АВТОМОБИЛЕН ← |
→ АГЕНЦИЯ |
АГЕНТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АГЕНТ фразы на болгарском языке | АГЕНТ фразы на русском языке |
32 годишен погребален агент | 32-х летний кризисный консультант |
32 годишен погребален агент от | 32-х летний кризисный консультант из |
32 годишен погребален агент от южен | 32-х летний кризисный консультант из южного |
32 годишен погребален агент от южен Белфаст | 32-х летний кризисный консультант из южного Белфаста |
5... - И назначихме агент | пять и приставили к нему агента-защитника |
5... - И назначихме агент да | пять и приставили к нему агента-защитника |
DEA агент | из УБН |
Keen агент | Агент Кин |
NCIS агент | Агент МорПола |
PR агент | пресс-агента |
а агент | а агент |
А какво прави агент | Что такого вытворяла с тобой агент |
А какво прави агент Белски | Что такого вытворяла с тобой агент Бельски |
а не агент | а не агент |
а не агент | не агент |
АГЕНТ - больше примеров перевода
АГЕНТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АГЕНТ предложения на болгарском языке | АГЕНТ предложения на русском языке |
Преди месеци се свърза с наш агент, за да сподели за секретно оръжие. | Четыре месяца назад она сообщила нашему информатору, что хочет сообщить о разработке секретного оружия. |
Агент Малик, защо директорът на АНС се обажда? Какво не знам? | Агент Малик, не хотите мне сообщить, почему мне звонит директор ЦРУ? |
Само че предпочитам думата "агент". | Так оно и есть. |
Агент... на коя страна? | Только я предпочитаю слово "агент". |
Най-добрият агент на определена чужда сила е на път да придобие тайна, жизненоважна за въздушната защита на твоята страна. Проследих двама от хората му до концертната зала. | Я выследила его людей в мюзик-холле. |
Тя бе убита от чужд агент, който също се интересува. | А убил ее ловкий иностранный шпион. |
Бихте ли се обадили на главния комисар на Канада и да му кажете, че важна... важна тайна ще бъде изнесена от страната от чуждестранен агент. | Можете не верить, но позвоните послу Канады в Лондоне и скажите, - что один важный документ... - Шевелись. |
Моят таен агент. | - Дама, мой тайный агент. |
Таен агент? | Тайный агент? |
Бяхме принудени да се срещнем тук, заради невниманието на наш агент. | Мы были вынуждены собраться здесь из-за нескромности одного из наших агентов. |
Този негодник е нает от нацисткия агент Мюлер, който действа в София. | Вот его фото. Это проходимец, нанятый ницистским агентом Мюллером, который действует в Софии. |
Живее в София и е нацистки агент. | Он живет в Софии, он нацистский агент. |
Вие, например, не знаете, че полковник Хаки счете за нужно да изпрати тук един агент, за да ви наблюдава. | Вы, например, не знаете, что полковник Хаки счел нужным... послать сюда одного из агентов, чтобы наблюдать за вами. |
Искате да кажете, че Куветли е турски агент? | Вы хотите сказать, что Куветли турецкий агент? |
И двамата ще пречим на турски агент, информиран за нашето споразумение. | Нам обоим будет мешать... турецкий агент, осведомленный о нашем соглашении. |
АГЕНТ - больше примеров перевода