АГРЕСИВНОСТ ← |
→ АДВОКАТ |
АДАПТАЦИЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АДАПТАЦИЯ фразы на болгарском языке | АДАПТАЦИЯ фразы на русском языке |
адаптация | адаптации |
Адаптация | Адаптация |
адаптация | привыкания |
адаптация на | адаптации |
адаптация на | адаптация |
адаптация Ноа | Би Видео |
адаптация Ноа | Би Видео Правка |
адаптация Ноа Холи | Би Видео Правка |
Адаптация по | Адаптация одного |
в социалната адаптация | в социальной адаптации |
и адаптация | и адаптация |
период на адаптация | период привыкания |
социалната адаптация | социальной адаптации |
тази инфантилна адаптация | инфантильной адаптацией |
телевизионна адаптация | Видео |
АДАПТАЦИЯ - больше примеров перевода
АДАПТАЦИЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АДАПТАЦИЯ предложения на болгарском языке | АДАПТАЦИЯ предложения на русском языке |
сценаристи СИДНИ ГИЛИЪТ и ДЖОАН ХАРИСЪН адаптация АЛМА РЕВИЛ | Сценарий: Сидни Гиллиат и Джоан Харрисон |
Елингтън Адаптация Джо Айзингър Сценари Марион Парсоне | И другие Автор сценария - Марион Парсоннэ |
Адаптация - Робърт Харари По идея на Дейвид Шоу | Адаптация Роберта Харари Сюжет Дэвида Шоу |
ТЕНЕСИ УИЛЯМС Адаптация: ОСКАР САУЛ | Сценарий Теннесси Уильямса Автор адаптации |
Музикална адаптация ФРАНЦ УАКСМАН | Композитор - Франц Ваксман |
- Били Уайлдър, Хари Кърниц Адаптация - Лари Маркъс | Авторы сценария Билли Уайлдер и Гарри Кернитц |
Написал си тази адаптация? | Т-ты автор адаптации? |
Развали гениална книга, с тази инфантилна адаптация | Уничтожил гениальное произведение своей инфантильной адаптацией. |
адаптация и режисура Джордж Сийтън | Сценарист и режиссер: Джордж Ситон |
Шивачът отива на почивка, а след това му трябват три дни за адаптация. | Я говорил с портным. Он уехал в отпуск, потом понадобится ещё 3 дня на доводку. |
Сега съм на една адаптация. | Я занимаюсь новеллизацией. |
Това била много важна адаптация. | Это был очень важный шаг. |
- Приличат на всички Хелоти след адаптация:... потдатливи на внушение, покорни, щастливи, че следват порядките. | - Они выглядят как все гелоты после адаптации. Легко внушаемы, послушны и счастливы выполнять приказы. |
Програмата за адаптация, генерале. | Программа адаптации, генерал. |
Но тази адаптация изглежда напълно случайна. | Но эти изменения кажутся совершенно беспорядочными! |
АДАПТАЦИЯ - больше примеров перевода