ЕЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
÷ ель | Целта |
в Ель | в Йейл |
Ведь это обязанность Ёль | Това е нейно задължение |
Ведь это обязанность Ёль И | Това е нейно задължение |
Гарвард, Принстон и Ель | Харвард, Принстън и Йейл |
Джанг Му-Ель | Чанг Му-йол |
Ель Диабло | Ел Диабло |
Ёль И | изместиш Йо Ри |
Ёль И | Йо Ри |
Ель и | Смърч и |
Ель и лилии | Смърч и лилии |
Ёль И лишь | изместиш Йо Ри |
Ёль И лишь потому, что однажды | изместиш Йо Ри, защото веднъж си |
Ель Морадо | Ел Морадо |
Ёль Мэ | Йол Ме |
ЕЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Что-нибудь похожее на рождественскую ель, мэм? | Едно коледно дръвче, госпожо? |
Вот ель среднего размера, миссис Скотт. | Ето една средна елхичка, г-жо Скот. |
Или, может, Вы хотите серебристую ель? | Или може би искате сребриста ела? |
- Серебристую ель? | Сребриста ела? |
Час назад привезли из Т ель-Авива. | Преди час от Тел Авив пристигна и това. |
Каждый год моя мать... обычно вешала подарки на Рождественскую ель. | Веднъж намерих това да виси от един клон. |
- Это ель? | - Това ела ли е? |
ѕор€док. ÷ель визита? | Цел на посещението? |
Ель Скорпион готов. | Ел Скорпио е готов. |
- Ель Ауриан. Свыше 300 лет назад. | Той е ел-ауриан, над 300-годишен. |
∆аль что € не купила голубую ель. ќни намного легче јах-хх, ќох-хх... | В китайския ресторант поръчваш за $10, но ти доставят храната до вкъщи. |
Куда он отправился? Он поехал в Ель Морадо. | - В Ел Морадо. |
Ель Морадо был в 30 милях через Рио-Гранде. | Ел Морадо се намирана 50 км надолу по Рио Гранде. |
И у Мальта будет вторая по величине рождественская ель во всех США и я облажаюсь. | И Молт щеше да получи второто по големина коледно дърво в САЩ и щях да съм прецакан... |
"увакер или там Ёль "увачино. Ёто если вы не любитель краткости. | или "Пичага", или "Ел Пичиньо", ако не ви харесва толкова късо. |