ЗАПРОГРАММИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
запрограммировать | програмираш |
ЗАПРОГРАММИРОВАТЬ - больше примеров перевода
ЗАПРОГРАММИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он смог запрограммировать тебя, но не мог передать тебе свою душу. | Може да те е програмирал, но не ти е дал душа. |
Я пытался запрограммировать курс на 4-ю базу, согласно приказу. - Но компьютер не отвечает. | Опитах се да въведа курс към Звездна база 4, както беше заповядано. |
Поэтому предлагаем вызвать искусственно направленные мутации ...в только что открытых нами человекообразных обезьянах и запрограммировать на некоторые дополнительные достижения нашей цивилизации. | Нашето предложение да предизвикаме изкуствено насочени мутации у току що откритите хуманоидни маймуни и да ги програмираме допълнително с някои постижения на нашата цивилизация. |
Я собираюсь запрограммировать его на ближайшие 3 месяца. | Ще въведа инструкциите за следващите три месеца. |
Дошло до того, что обыкновенного человека могут запрограммировать на убийство самой важной персоны в мире. | Вече могат да вземат обикновен човек и така да го манипулират, че да го накарат да убие най-важната личност в света. |
Значит его нужно запрограммировать. | Трябва да се програмира. |
Не можешь запрограммировать чувство юмора? | Не можеш ли да му програмираш чувство за хумор? |
Ты не можешь запрограммировать чувство юмора | - Значи не можеш. |
Они могут вас запрограммировать и они могут проигрывать вас, как видеомагнитофон | Могат да те програмират, да те използват като записващо устройство. |
Сколько времени нужно что бы запрограммировать Хол? | Колко време ще ти трябва да програмираш Хал за напускането? |
Я потратил несколько недель... ..что бы запрограммировать Хола на 1,000 дневную траекторию для возвращения на Землю и теперь все те программы должны быть сброшены. | Последните седмици... програмирах Хал за 1000-дневна орбита назад към земята... и сега всички тези програми трябва да пропаднат. |
Мы знаем насколько он чувствителен к цели миссии и теперь вы говорите мне запрограммировать его на уничтожение "Дискавери"а так же на его собственное уничтожение. | Знаем колко е чувствителен Хал към целите на мисията... и сега ми казваш да го програмирам... за разрушаването на Дискавъри, както и за неговото собствено. |
Всё, что можно запрограммировать можно и перепрограммировать. | Как можете да го постигнете? - Чрез препрограмиране на микробите. |
Я не успел запрограммировать репликатор на образец ткани для костюма, который моделировал, когда все отключилось. | Не успях да програмирам в репликатора образец на тъкан за костюма, който правех, когато всичко изключи. |
Вам нужно запрограммировать автопилот... чтобы Вы облетели шторм. | Трябва да програмирате автопилота. във векторни ви около буря. |