ВЧЕРА ← |
→ ВЧЕРА ДНЕМ |
ВЧЕРА ВЕЧЕРОМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А вчера вечером | А вчера вечерта |
а вчера вечером | а снощи |
А вчера вечером | И снощи |
Беном вчера вечером | Бен снощи |
был вчера вечером | бил снощи |
была вчера вечером | беше снощи |
была здесь вчера вечером | била тук снощи |
была убита вчера вечером | била убита снощи |
были вместе вчера вечером | заедно снощи |
были встретиться вчера вечером | се видим снощи |
были вчера вечером | беше снощи |
были вчера вечером | бяхте снощи |
было вчера вечером | беше снощи |
быть здесь на совещании - вчера вечером | бъде тук на съвещание вчера вечерта |
вернулась вчера вечером | се върна снощи |
ВЧЕРА ВЕЧЕРОМ - больше примеров перевода
ВЧЕРА ВЕЧЕРОМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вчера вечером она пыталась украсть сумочку моей жены. | Вече се опита да открадне портмонето на жена ми. |
Он не пришел вчера вечером домой. | Снощи не се прибра. |
Что с тобой? Вчера вечером... | Какво ти стана? |
Вчера вечером было много сказано. Ты сказала, что я должен за нас обоих думать. | Казахме си много неща че ще мисля за двама ни. |
Вчера вечером мы вернули его! | Снощи си го върнахме. |
Но ваша мать сказала, что он приехал только вчера вечером. | Майка ви каза, че е пристигнал снощи. |
Где вы были вчера вечером около 19.30? | Къде беше снощи около 19:30? |
Вчера вечером они оба... | Снощи двамата... |
Ты видел деньги в руках дяди Билли вчера вечером? | Видя ли снощи чичо Били с пари в брой? |
Я слышал, что ты получил приз вчера вечером. | Чух, че си спечелил снощи. |
Вскоре ты это узнаешь, потому что я видел его в Лондоне вчера вечером. | Скоро ще разбереш, защото снощи го видях в Лондон. |
Арестован вчера вечером. | Арестуван снощи в 18:00. |
Харви сказал мне вчера вечером, что Роуз, тетя миссис МакЭлхайни... неожиданно приедет к ней... - сегодня утром из Кливленда. | Та Харви ми каза миналата вечер, че лелята на г-жа Макелхайни, Роуз ще пристигне ненадейно у тях тази сутрин от Кливланд. |
Ты ведь выходил вчера вечером. Правда, Джо? | Ти излиза снощи, нали Джо? |
Вчера вечером вы были назойливы. Но сегодня вы уже несносны. | Снощи бяхте дразнещ, но днес сте вече непоносим. |