намерзнуцца
get* frozen
сов. разг.
үшүү, үшүп кетүү.
разг.
geler vi; être transi {trɑ̃zi}, уст. {trɑsi} (de froid)
намёрзнуться за день — geler tout au long de la journée
pārsalt
сөйл.(нык, бик) өшү (туңу), өшеп (туңып, өшеп-туңып, катып) бетү; н. в пути юлда өшеп-туңып бетү
intirizzirsi
намёрзнуться в пути — prendere freddo nel viaggio
gelar vi, passar frio
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones