несовер. книжн. мучыць, грызці
снедает зависть — грызе зайздрасць
consume (d.), gnaw (d.)
его снедает раскаяние — he is consumed / filled with remorse
снедаемый раскаянием — consumed with remorse
несов. кого-что, уст.
кыйноо, азап чектирүү;
его снедает досада аны ыза кыйнап турат.
его тоска снедает — il est rongé par l'ennui {ɑ̃nɥi}
его снедает зависть — il est rongé par la jalousie (или l'envie)
tirdīt, plosīt, mocīt; apēst. notiesāt, ēst nost, noēst, ēst
Czasownik
снедать
Przenośny gnębić
Przenośny dręczyć
Przenośny trapić
Archaiczny pożywiać się
кит.(күңелне, җанны) газаплау (җәфалау); тоска снедает сагыш җанны газаплый
несов.
1) Т книжн. (мучить, терзать) rodere vt, tormentare vt, affliggere vt, vessare vt
снедаемый завистью — roso dall'invidia
2) В уст. (есть) mangiare vt, cibarsi (di qc)
нсв кнжн
(терзать) atormentar vt, roer vt, consumir vt
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones