насупіцца
насупіцца, мног. панасуплівацца
frown, scowl
συνοφρυοϋμαι.
сов.
кабак бүркөө, кабак чытуу, буртуюу, үтүрөйүү; түнөрүү;
он насупился анын кабагы бүркөлдү.
разг.
se re(n)fronger, froncer le sourcil
sapūsties, saraukt uzacis, saraukt pieri, sadrūmt, saīgt, sabozties; apmākties, sadrūmt, satumst
enfurruñarse, fruncir el ceño
Czasownik
насупиться
zasępić się
nachmurzyć się
zmarszczyć się
nastroszyć się
каш җыеру, каш җимеру, чырай сыту; брови его насупились кашлары җимерелде; он сидел насупившись чырай сытып утыра иде
сов. разг. imbronciare vi (e), mettere il broncio; fare il muso разг.
franzir (carregar) o cenho; (принять суровый вид) assumir um ar carrancudo
stáhnout obočí
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor