недаробак
разг. недаробка, -кі жен.
imperfection, incompleteness
{N}
թերակատարւթյւն
ж. разг.
бир нерсенин иштелбей калгаң чаласы, бүтпөй калган чаласы, чала калганы, бутпөгөнү, мүчүлүшү;
в постройке ещё остались недоделки курулуштун бүтпөй калган чаласы бар.
(незаконченность) inachèvement m
эта работа страдает недоделками — c'est un ouvrage qui manque de fini
nenobeigtība, nepabeigtība; kaut kas līdz galam neizdarīts, kaut kas nepabeigts, nepilnība, trūkums
ж эшләнеп бетмәгән нәрсә (өлеш). кимчелек, җитешсезлек
ж.
1) incompiutezza f
2) (недоделанная деталь) parte f incompiuta
difetto m, lavoro incompleto
в проекте ещё много недоделок — il progetto ha lacune
ж
(незаконченность) algo inacabado (por fazer), imperfeição f; (упущение) falha f; (изделия) mau acabamento
nedodělávka
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor