прапільнаваць
совер. разг. правартаваць, пракаравуліць, прапільнаваць
1. (в течение какого-то времени) guard (d.), watch (d.); spend* the time guarding / watching (d.)
он всю ночь прокараулил дом — he guarded / watched the house* all night, he spent all night guarding / watching the house*
2. разг. (упустить, прозевать) let* slip (d.), let* go while on guard (d.)
сов.
1. кого-что, разг. кайтарып отуруп уурдатып, алдырып жиберүү, кайтарып отуруп көрбөй калуу;
2. белгилүү бир убакытка күзөтүү, кайтаруу.
aizlaist garu ceļu, nenosargāt; {no}sargāt
сөйл.1.күрми (сизми, авыз ачып) калу, урлату, талату 2.(күпме вакыт?) каравыллау (каравыллап тору); п. всю ночь төне буе каравыллау
сов. В разг.
1) (прозевать, карауля) lasciare / lasciarsi scappare / fuggire
2) (некоторое время) guardare vt, custodire vt (durante un certo tempo)
он прокараулил всю ночь — è stato di guardia / piantone воен.; (per) tutta la notte
сов рзг
(не устеречь) deixar escapar (estando de guarda); (караулить какое-л время) estar de guarda (um tempo)
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor