расхутаць
совер. расхутаць, раскруціць
расхутацца, раскруціцца
сов. кого-что
ороону жазуу;
раскутать ребёнка баланын ороосун жазуу (ачуу).
débarrasser vt (d'un châle, etc.)
раскутать ребёнка — débarrasser l'enfant des vêtements superflus
iztīstīt, attīt, iztuntuļot, izvīstīt, iztīt
сов., вин. п.
desabrigar vt, desarropar vt; quitar vt (снять)
раскутывать одмотати, одвити, одвијати
(төргәнне) чишү (чишеп җибәрү), киемен чишү, сүтү; р. шаль шәлне чишү; р. ребёнка бала биләвен сүтү
сов. В
disfare l'involto, svolgere vt; togliere (parte) degli indumenti pesanti; sfagottare vt
- раскутаться
сов см раскутывать
rozbalit
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor