смяхоцце; сьмяхоцьце
жен. прост. смехата, -ты жен., смяхоцце, -цця ср.
это прямо смехота, смехота да и только — it just makes you laugh
ж гади) көлке △ без смеху көлке түгел; не до смеха(у) көлке кайгысы түгел; (и) с. и грех = көләрсең дә, еларсың да; смеха ради мәзәк өчен; с. сквозь слёзы яшь аралаш көлү
ж. сказ. прост.
см. смех 2)
смехота да и только разг. — siamo al ridicolo; ci si fa una risata e basta
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor