каляровы; квяцісты
прям., перен. квяцісты
цветистый ковёр — квяцісты дыван
цветистый слог перен. — квяцісты стыль
flowery, florid
цветистый слог — florid style
{A}
ծաղկաշատ
ծաղկավետ
прил
1. (покрытый цветами) λουλουδιασμένος:
\~ луг τό λουλουδιασμένο λιβάδι·
2. (пестрый) χρωματιστός, παρδαλός:
\~ платок τό χρωματιστό μαντήλι·
3. перен (витиеватый) ἐξεζητημένος:
\~ слог τό ἐξεζητημένο στυλ.
1. blommig
цветистый, ая, -ое
1. (пёстрый) ар түрдүү гүлдүү, кубулма, кулпурма;
цветистый ковёр ар түрдүү гүлдүү килем;
2. перен. (витиеватый) ыгы жок кооздолгон (мис. адабий чыгарманын тили).
1) (пёстрый, разноцветный) diapré, bigarré
2) перен. (о слоге и т.п.) fleuri, coloré, orné
puķains, daudzkrāsains, raibs; puķains
чичекли, гуллю
çiçekli, güllü
чичекли; гуллю
прил.
1) (покрытый цветами) florido, cubierto de flores
2) (разноцветный) abigarrado
3) (о стиле, слоге) florido, abigarrado
гал улаан, гялалзсан
Przymiotnik
цветистый
kwiecisty
wielobarwny, barwny, kolorowy, kwiecisty, różnokolorowy;
-ая
-ое
1.чәчәкле, (шау) чәчәккә күмелгән; ц. луг чәчәкле болын 2
гулдор, пургул, гулпӯш
guldor
1) coperto di fiori
цветистые луга — prati infiorati
2) см. цветастый
3) (витиеватый) fiorito, infiorato
цветистая фраза — frase infior(ett)ata
прл
(в цветах) floreado, florido, vicejante; (пестрый) colorido; (о слоге, стиле) floreado, florido; colorido
pestrobarevný
Краткая форма: цветист
сравн. ст.: цветистее
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor