аблаяць
совер. разг. вылаяць
вылаяцца
{V}
հայհոյել
сов βρίζω, ἐξυβρίζω.
megszidni
сов. кого-что, разг.
тилдөө, сөгүү, тилдөө таштоо.
разг.
injurier vt, invectiver vt; engueuler vt (fam); gronder vt (выбранить); prendre vt vivement à partie (в печати)
izgānīt, izlamāt, nolamāt, izbārt, salamāt
сов., вин. п., разг.
insultar vt; injuriar vt, agraviar vt (обругать); reñir (непр.) vt (выбранить)
Czasownik
выругать
skarcić
zbesztać
فعل مطلق : فحش دادن ، سرزنش کردن ، پرخاش کردن
изгрдити
сүгү, тиргәү, әрләү, сүгеп (тиргәп, әрләп) ташлау
дашном додан, нафрин кардан
ausschelten vt, ausschimpfen vt
выругаться — schimpfen vi
сов. В разг.
sgridare vt (выбранить); rampognare vt книжн.
- выругаться
сов рзг
injuriar vt, insultar vt; xingar vt bras
vynadat
Деепричастная форма: выругав
Дієприслівникова форма: вилаявши
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor