скварыцца
1) пячыся
крапива жжётся — крапіва пячэцца
2) страд. паліцца
см. жечь 1
burn*, burn* oneself; (о крапиве) sting*
καίω (о перце и т. ἡ.)Ι τσούζω (о крапиве).
1. bränns
elden bränns--огонь жжётся
несов.
1. күйгүзүү, күйдүрүү, ачыштыруу;
крапива жжётся чалкан ачыштырат;
2. страд. к жечь.
1) (обжигать) brûler vi (abs); piquer vt (о крапиве)
2) (обжигаться) se brûler
3) страд. être brûlé
dzelt, dedzināt; apdedzināties
Czasownik
жечься
parzyć
piec
-washa
1.чагу; крапива жжётся кычыткан чага 2.пешерү; утюг жжётся үтүк пешерә 3.страд. от жечь 1,2
сӯхта шудан
bruciarsi, scottarsi
утюг жжётся — il ferro da stiro scotta / frigge
нсв рзг
(обжигать) queimar vi; (обжигаться) queimar-se, escaldar-se
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor