BARVIT контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
BARVIT фразы на чешском языке | BARVIT фразы на русском языке |
barvit | красить |
barvit vlasy | красить волосы |
barvit vlasy | покрасить волосы |
BARVIT - больше примеров перевода
BARVIT контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
BARVIT предложения на чешском языке | BARVIT предложения на русском языке |
Zkoušela jsem se barvit. | Что поделаешь, я такая. |
Nemůžu si vlasy barvit na zeleno. | Не перекрашиваться же в зеленый? |
Pojď, Bettino, tady dnes budeme barvit. | - Нет, а ты? |
Nebe se začíná barvit do ruda. | Небо начинает темнеть. |
Když můžou dnes barvit řeku na zeleno proč ji po jiné dny nemohou zabarvit modře? | Если сегодня покрасили реку в зеленый почему не покрасить ее в синий на остальные дни? |
-Nebudu se barvit. | - Не нужно мне цвета. |
Musím šít kostýmy a barvit vousy, takže zatím. | Мне нужно сделать костюмы и преобразовать бороды, так что увидимся позже. |
Proč barvit nehty výtažkem z květin? | Зачем же красить ногти на руке цветочным соком? |
Šerif chce barvit plátno pro své lidi místo daní, na které nemám, protože lidi nemají peníze aby si koupili moje plátno. | Шериф желает ткань на форму для своих людей в счет уплаты налогов. Налогов, которые я не могу заплатить потому, что ни у кого нет денег, чтобы покупать мой товар. |
Tak s tím buďte opatrní, protože budete barvit mého bratříčka. | Ну, будьте осторожны, раскрашивая его, потому что вы будете раскрашивать моего брата. |
Barvit vajíčka a na nic se neptat. | Просто красить яйца и держать свой рот закрытым. |
Nemusím si barvit vlasy, hlídat, co jím. Můžu říkat, co chci. Můžu si prdnout, když chci. | Можно будет не красить волосы не следить за тем, что ешь городить всё подряд и беззастенчиво пускать газы. |
Jo, ale špičku přestali barvit v 50. letech. | Их еще выпускают. Да, но верхушки перестали красить в 1950-ых. |
Chci , abys věděla , že když jsi těhotná , ... neměla by sis barvit vlasy . | Я также хочу, чтобы ты знала, что если ты беременна Ты не должна красить волосы. |
Nebudu nic barvit. Co je tohle? | - Нет, не буду я ничего красить. |
BARVIT - больше примеров перевода