O REZIGNACI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
O REZIGNACI фразы на чешском языке | O REZIGNACI фразы на русском языке |
o rezignaci | об отставке |
požádat o rezignaci | в отставку |
O REZIGNACI - больше примеров перевода
O REZIGNACI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
O REZIGNACI предложения на чешском языке | O REZIGNACI предложения на русском языке |
Ty uvažuješ o rezignaci? | Думаешь об уходе? |
- Měl bych vás požádat o rezignaci. | - Я буду вынужден просить тебя об отставке. |
Poprvé za všechny ty roky vstupuješ do těchto kanceláří, abys mě požádal o rezignaci. | Впервые за все эти годы ты появляешься здесь только за тем, чтобы меня уволить! |
Máme i dobré zprávy, například o rezignaci poradců vládního kabinetu a ředitelů sekcí kvůli politice teroru. | У нас так же есть информация о массовых отставках кабинетных чиновников в связи с президентской кампанией террора. |
Hned jak najdu šéfa a dám mu papíry o rezignaci. | Сразу, после того как найду шефа и передам ему заявление об отставке |
Byl jsem požádán o rezignaci. | - Меня ушли. |
Zkus dát lidem najevo, naznač jim, že uvažuju o rezignaci. | Слушай, мне потребуются твои подсказки, кивай и подмигивай, когда я буду намекать об отставке? |
Musíme sepsat oznámení o rezignaci. | Надо набросать заявление об отставке. |
Je to proslov o rezignaci senátora. | Это речь сенатора об отставке. |
Musíme vás požádat o rezignaci. | Мы вынуждены попросить вас уйти в отставку |
Uvažujete o rezignaci, pane prezidente? | Господин Президент, вы рассматриваете возможность ухода в отставку? |
Dostal jsem vaši žádost o rezignaci. | Итак, я получил ваше прошение об отставке. |
- Mluví o rezignaci. - Musíš z toho mít radost. | Он говорит об отставке. |
Celou dobu EMI byl zájem o rezignaci nás . | Все это время EMI были заинтересованы в том, чтобы подписать с нами новый контракт. |
Žádám tě o rezignaci. | Я прошу тебя уйти в отставку. |
O REZIGNACI - больше примеров перевода