O TITUL контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
O TITUL фразы на чешском языке | O TITUL фразы на русском языке |
boji o titul | за звание чемпиона |
o titul | за титул |
o titul | за титул чемпиона |
o titul | на чемпионате |
o titul | титул |
o titul mistra | за титул чемпиона |
o titul mistra světa | за титул чемпиона |
o titul mistra světa | за титул чемпиона мира |
o titul ve | за звание чемпиона в |
o titul ve | за корону в |
o titul ve střední | за корону в среднем |
o titul ve střední váze | за корону в среднем весе |
o titul? | за титул? |
souboj o titul | матча за титул |
souboj o titul mistra | матча за титул чемпиона |
O TITUL - больше примеров перевода
O TITUL контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
O TITUL предложения на чешском языке | O TITUL предложения на русском языке |
Mohl jsem se ucházet o titul. | В профессионалы. |
A proto vás tímto žádám, pane Barniere, o titul obchodního ředitele. | Во-первых, это сплошной блеф, во-вторых, мне совершенно ясен ход ваших мыслей. |
Může vám pomoci v žádosti o titul. | ...сосредоточить ваши усилия по получению желаемого пэрства. |
měl byste zájem bojovat s Apollem Creedem... o titul mistra světa těžké váhy? | Вам интересно драться с Аполло Кридом... За титул чемпиона мира в тяжелом весе? |
Ale ty máš šanci bojovat o titul! | А ты будешь драться за титул. |
To je jedno. Přišel jsem tě varovat. S tím zápasem o titul si musíš dát pozor. | Ладно, я зашел сказать, чтобы ты серьезно отнесся к своему шансу получить титул. |
Dnes tu máme vyzývatele o titul mistra světa Rockyho Balbou. | Сегодня мы встречаемся с претендентом на звание чемпиона в тяжелом весе. |
Jsme tu s vyzývatelem o titul mistra světa Rockym Balboou. | Сегодня мы встречаемся с претендентом на звание чемпиона в тяжелом весе. |
Italský hřebec se utká o titul | Итальянский Жеребец будет драться за титул |
Letos se stal profesionálem a uchází se o titul Mr. Olympia. | В этом году он стал профессионалом и претендентом на титул "Мистер Олимпия". |
Pětkrát se ucházel o titul Mr. Olympia. | Пятикратный кандидат на звания Мистер Олимпия. |
Starej se o ten boj o titul. | Лучше о бое подумай. |
Ale když se podívám na tyto uchazečky o titul Miss Černé uvědomělosti, je mi dobře, protože vím, že tam někde je Bůh. | Когда я смотрю на участниц нашего конкурса красоты, мне хорошо, очень хорошо. Я знаю Бог есть. |
Zemřel jsem, když jsem nemohl zápasit o titul. Jestli tady urazím pár hadích hlav... udělám rozruch a klub mě bude prosit o zápas. | Когда у меня отобрали мой титул, я решил, одержу победу, стану сенсацией и Лига будет умолять меня драться с чемпионом. |
Svou úlohu jsem ve tvé hře už sehrál. Je mi líto, že přijdeš o Dům a o titul, ale ten klingon mě chce zítra zabít. | Я сыграл свою роль в твоей маленькой игре, и мне жаль твой Дом и титул, но этот человек хочет завтра меня убить. |
O TITUL - больше примеров перевода