OBJETÍ перевод

Большой чешско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

OBJETÍ


Перевод:


обнимка


Большой чешско-русский словарь


0-9 A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž

OBJET

OBJEV




OBJETÍ контекстный перевод и примеры


OBJETÍ
контекстный перевод и примеры - фразы
OBJETÍ
фразы на чешском языке
OBJETÍ
фразы на русском языке
Chlapské objetíМужские обнимахи
dlouhé objetíдолгие объятия
držel v jeho objetíбыла в его объятьях
drží ve svém objetíобнимет
drží ve svém objetí?обнимет?
hlasové objetíмузыкальные обнимашки
jako hlasové objetíкак музыкальные обнимашки
jeho objetíего объятия
jeho objetíего объятьях
její objetíеё объятия
jsem ve tvém objetím in your arms
Kdo tě dnes drží ve svém objetíСегодня кто-то тебя обнимет
když jsem ve tvém objetíwhen I ' m in your arms
Medvědí objetíОбнимемся
na objetíОбнимемся

OBJETÍ - больше примеров перевода

OBJETÍ
контекстный перевод и примеры - предложения
OBJETÍ
предложения на чешском языке
OBJETÍ
предложения на русском языке
Ale vaše objetí bylo tak sladké.Но Ваше объятие было таким нежным.
Já sám jsem objetí vlastní představy ideální ženy.Я сам - жертва женских интриг.
Musel se cítil strašně, když nenašel vás dva v objetí.Он, наверное, просто волосы на себе рвал.
Je to hrůza, takhle stát vedle tebe, bez tvých objetí.Это так ужасно, стоять возле тебя и не сметь обнять тебя.
Bude mi chybět tvoje objetí.Я буду скучать по твоим объятьям.
Slast prvního objetí ti poskytne šeredný Tito.Тито станет этим счастливчиком. А ты займись музыкой.
Možná ještě netušíš to, co se mnou zakusíš, to, že lásku chci ti dát, obejmu tě v objetí, tiše políbím ti rty, pak ti řeknu:Я хочу показать тебе, как рождается любовь. Возможно, ты этого не знаешь. Нежно-нежно я поцелую тебя и вытру твои губы.
"je vidět samotnou Salome stát, "není objetí v jeho zlověstném pohledu..."Только Саломия смотрела на неё, без страха и содрогания...
Nechtěl jsi mne v objetí vzít? Neříkej víc, dokaž toРуки твои жаждут моих, ... ты покажи это!
Hověl jsem si v pevném objetí boha spánku, Morfea!Глубоко в объятиях Морфея, да, мой мальчик?
Teď ze vzdálené, ne obyčejné planety přichází mladík, který hledá první objetí, které si šetří pro tebe.Из космоса с планеты далекой Прибыл необычный паренек. Объятий жаждет краснощекий,
Doufám, že nás najdou mrtvé v objetí.Пусть нас найдут мертвыми.
Před chvílí jsem vás viděl, šli jste v objetí.Я видел, как вь* шли в обнимку. Hа вас бь*ло приятно смотреть.
Poslouchejte, uděláme s ním fotku... a pošleme ji do všech novin. Každý uvidí kapitána Franka Hamera... s Barrowovým gangem... a všichni budeme v přátelském objetí.Мы разошлем это фото в газеты, и тогда все увидят фрэнка с бандой Бэрроу, с очень дружелюбной бандой.
byl celý pryč z mých rtů ať si nejdřív najdou manžela to je učiní žádoucími a uvidíme jestli dokážou rozpálit elegána který si za peníze může vybrat kohokoli chce jako Boylan dělat to 4krát nebo 5krát sevřeni ve vzájemném objetí nebo stačil ten dar hlasuПомешался на моих губах! Пусть сперва найдут мужа, которого не стыдно показать! Или они смогут завлечь такого богатея, который может получить любую, как Бойлан, и заделать 4-5 раз не выпуская из объятий.

OBJETÍ - больше примеров перевода

OBJETÍ перевод на русский язык

Чешско-русский словарь

objetí



Перевод:

обнимка, объезд, объятие

Перевод слов, содержащих OBJETÍ, с чешского языка на русский язык


Перевод OBJETÍ с чешского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki