OBRAZCE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
OBRAZCE фразы на чешском языке | OBRAZCE фразы на русском языке |
OBRAZCE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
OBRAZCE предложения на чешском языке | OBRAZCE предложения на русском языке |
Interference vytvářejí falešné obrazce. | Атмосферные помехи все еще влияют на картинку. |
Mohly by to být jenom náhodné obrazce. | Это может быть набором случайных изображений? |
Uvnitř je nekonečný záznamový prostor pro lomené světelné obrazce. | Внутри него неограниченное пространство для хранения образцов переломленного света. |
Skřítkové, Dale. Zásadovost, předvídatelnost, způsobují obrazce. | Твои злые духи, Дейл- логичность и предсказуемость, - порождают шаблонность мысли. |
My oba víme příliš dobře jak nás tyto obrazce zanechávají náchylnými k útoku. | И нам обоим слишком хорошо известно, как эта шаблонность делает тебя уязвимым для нападения. |
Ty propletené obrazce, co jsme pokládali za šum... | Те же самые звуки, что мы приняли за шумы? |
Podle mě... byly všechny ty obrazce v obilí dost daleko od vody. | Насколько я знаю, на полях рядом с водой кругов не было ни разу. |
Ztrácel jsem se na celé hodiny když jsem na ty obrazce zíral. | Я на часы мог уходить в себя, разглядывая все эти орнаменты. |
Všechny ty smutné duše by vstoupili do obrazce a vytvořili by tak Kámen Mudrců. | Скорбь, ненависть, гнев, порождённые этими смертями... Когда они соберутся воедино, то на свет явится философский камень. |
... a tyhle ochrané obrazce, - opravdu fungují? | Ещё как. |
Radši už žádné obrazce. | Ты лучше ничего не рисуй... Меня сейчас не порадует ни одна геометрическая форма, понимаешь? |
Lidé mají jizvy na všech možných neočekávaných místech, jako tajné mapy jejich osobní minulosti, obrazce všech jejich starých ran. | у людей есть шрамы во всех неожиданных местах, как будто секретные дороги в их персональных историях диаграммы всех старых ран. |
Někdy jisté obrazce můžou reprezentovat tu stejnou věc. | Иногда несколько разных образов могут обозначать одно и то же. |
Hromadění, vrstvy mračen, obrazce. Můžu vytvářet tohle všechno. | Можно будет создать кучевые, слоистые и перистые облака. |
Chycen v jejich každodenních povinnostech, tyto oblíbené obrazce, zmrazeni v čase, jeví se jako zesměšňující pozemskou mírnost, tiše křičí za syčení Města Hříchu. | Запечатленные в своей рутинной жизни, эти захватывающие фигуры, остановленные во времени, кажутся насмешкой над суетящейся пеной людей, которые беззвучно кричат, сгорая в утробе этого Города Грехов. |