OBSAZUJE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
OBSAZUJE фразы на чешском языке | OBSAZUJE фразы на русском языке |
obsazuje role | кастинг |
OBSAZUJE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
OBSAZUJE предложения на чешском языке | OBSAZUJE предложения на русском языке |
Snadno je domácí obsazuje ... | Легко перехватывается хозяевами... |
Ta dáma, co obsazuje... | Та леди набирающая артистов... А! |
Ale musím se vyspat s tou ženskou, co obsazuje. | Если соглашусь переспать с леди, которая набирает на роли. |
"Ta elita, která obsazuje ovládací pulty digitální reality, jsou sebevražední nihilisté - | "Члены элиты, что занимают командные высоты цифровой реальности являются суицидальными нигилистами. |
Lucas tady dneska obsazuje role ve filmu, takže studio je zavřený. | У Лукаса кастинг на фильм здесь сегодня. Так что в студию не попасть. |
Ne, teda, je v Tricu, obsazuje role ve filmu. | Нет, в смысле, он в Трике проводит кастинг для фильма. |
Generále Skywalkere, droid obsazuje jednu z těch věží. | Генерал Скайуокер, дроид занял одну из турелей. |
Hnutí 99 % narůstá, když čím dál víc Američanů obsazuje Red Robin. | Ќет! ƒвижение 99% продолжает расти по мере того, как все больше американцев принимают решение оккупировать Red Robin. |
Ne, určitě teď obsazuje molo, a s těmi helikoptéry co krouží nad lodí, bychom neměli šanci se přiblížit. | Не выйдет, она наверняка захватила пирс, к тому же вертолеты кружат над кораблем... мы даже приблизиться не успеем. |
Mám tu kamaráda, který obsazuje role ve filmech. | Знаешь что? Тут зашел мой друг, он кастинг-директор. |
Stark Pictures v současné době obsazuje film s názvem... | Э-эта лента н-набирает актеров на.. называется... |
Pákistán obsazuje hranice armádou. | Пакистан сосредотачивает войска вдоль границ. |
IS obsazuje další čtvrti každou hodinu. | ИГИЛ захватывает окрестности. |
Obsazuje loď. Jak? | Он захватил корабль. |