BEZ PŘÍSTŘEŠÍ перевод

Большой чешско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BEZ PŘÍSTŘEŠÍ


Перевод:


бездомный


Большой чешско-русский словарь


0-9 A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž

BEZ PŘÍSLUŠNÉHO PROTOKOLU

BEZ PŘÍZNAKŮ




BEZ PŘÍSTŘEŠÍ контекстный перевод и примеры


BEZ PŘÍSTŘEŠÍ
контекстный перевод и примеры - фразы
BEZ PŘÍSTŘEŠÍ
фразы на чешском языке
BEZ PŘÍSTŘEŠÍ
фразы на русском языке

BEZ PŘÍSTŘEŠÍ
контекстный перевод и примеры - предложения
BEZ PŘÍSTŘEŠÍ
предложения на чешском языке
BEZ PŘÍSTŘEŠÍ
предложения на русском языке
Stál vzpřímený, bez přístřeší. pohroužen téměř v ústavičné motlibě.Он стоял на нем, не имея никакого укрытия, и почти постоянно молился".
Teď musím na dobročinnou akci pro lidi bez přístřeší do Beverly Hills.Мне надо ехать на благотворительное собрание в пользу бездомных.
Útok na Šanghaj byl jedním z prvních civílních náletů v histori. Zůstali po něm tisíce lidí bez přístřeší.Воздушное нападение на Шанхай стало одной из первых в истории массированных бомбардировок гражданских объектов.
Když jsme byli nuceni odjet do New Yorku... ocitl jsem se bez přístřeší... potloukal jsem se po kanálech a živil jsem se vším, co jsem vyhrabal.ѕосле того, как мы были вынуждены приехать в Ќью-...орк, € впервые оказалс€ без дома, скиталс€ по канализации, пыта€сь найти что-нибудь съедобное.
Do města nepůjde.Ani nezůstane nikde venku bez přístřeší.Он не собирается в город. Он не хочет быть на открытой местности.
Zemřou ti zranitelní, bez přístřeší, hlavně novorozenci.Все брошенные, бездомные, новорожденные - все умирают. - Ты уверен?
Ztratili jsme miliony lidí, bezpočet lidí zůstalo bez přístřeší.Миллионы погибли. Нет счёта семьям без крова.
A tihle lidé, se kterými jsem tu dnes večer na pódiu, tu zastupují stovky, ne, tisíce občanů bez přístřeší, bez ochrany v tomhle městě.Ётой ночью € выступаю вместе с теми, кто представл€ет тут сотни, нет, тыс€чи бездомных и беззащитных граждан этого города.
Jsem tu, abych řekl, že tito lidé, s nimiž jsem tu dnes večer na pódiu, už nemohou být neviditelní. Právě jako nemohou být neviditelní lidé bez přístřeší v tomhle městě, v této zemi." € пришЄл сюда сказать, хватит не замечать людей, с которыми € выступаю сегодн€ ночью, равно как и всех остальных бездомных этой страны. "х нельз€ игнорировать.
A my říkáme tomuto absurdnímu vrahovi a každému jinému zlu, které souží ty, kdož jsou v našem městě bez přístřeší, dnes je soužit nebudete." вот наш ответ безжалостному душегубу и всем тем уродам, что охот€тс€ на бездомных в нашем городе. ќхота ваша закончилась.
Budu bez přístřeší, ddyž to takhle půjde dál.Я не дома, когда я в дороге.
Vodu, jídlo, deky pro rodiny bez přístřeší.Воду, еду, одеяла для семей без дома.
Přespávat venku na těch špinavých dekách, bez přístřeší proti chladu a dešti, když můžete žít takhle?Браво. И они спят там, на этих грязных одеялах без укрытия от стихии пока вы живете в изобилии?
Kde si budou hrát všechny bohaté děti, zatímco ty chudé budou bez přístřeší... opět.Где обеспеченные дети будут играть тогда как бедные лишены этого...снова.
"ty, kteří jsou bez přístřeší; všem, kdo bouře zdolá," "svůj zdvihám svit, u zlatozářných dveří!"Стань маяком величия и славы, светильник мой у Золотых Ворот".

BEZ PŘÍSTŘEŠÍ перевод на русский язык

Чешско-русский словарь

bez přístřeší



Перевод:

бездомный

Перевод слов, содержащих BEZ PŘÍSTŘEŠÍ, с чешского языка на русский язык


Перевод BEZ PŘÍSTŘEŠÍ с чешского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki