BEZPEČNOSTNÍ SCHRÁNKA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
BEZPEČNOSTNÍ SCHRÁNKA фразы на чешском языке | BEZPEČNOSTNÍ SCHRÁNKA фразы на русском языке |
bezpečnostní schránka | банковская ячейка |
bezpečnostní schránka | депозитная ячейка |
bezpečnostní schránka | сейф |
Bezpečnostní schránka | Ячейка |
Bezpečnostní schránka 274 | Сейф 274 |
Bezpečnostní schránka v | ячейка |
bezpečnostní schránka? | сейф? |
BEZPEČNOSTNÍ SCHRÁNKA - больше примеров перевода
BEZPEČNOSTNÍ SCHRÁNKA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
BEZPEČNOSTNÍ SCHRÁNKA предложения на чешском языке | BEZPEČNOSTNÍ SCHRÁNKA предложения на русском языке |
Jeho bezpečnostní schránka se ještě neotevřela. Zdá se, že musí být přítomen daňový inspektor. | Банковский сейф ещё не открывали, ждём налогового инспектора. |
Bezpečnostní schránka v bance. | Kлюч от депозитной ячейки. |
Bezpečnostní schránka! | Бирка! |
- Bezpečnostní schránka 137. | Ячейка 137. |
Hranice jsou pro civilizaci jako bezpečnostní schránka. Místo, kam lidé odcházejí, aby se nezbláznili. | Граница - это предохранительный клапан цивилизации, чтобы мы совсем не сошли с ума. |
Tohle je bezpečnostní schránka vaší matky. | Здесь содержимое депозитного сейфа вашей матери. |
- Bezpečnostní schránka 392. | - Ячейка номер 392. |
Jedna větší bezpečnostní schránka. | И все это проделывали... |
Tvá bezpečnostní schránka v bance na Baker street... | Твой сейф в банке на Бейкер-стрит, верно? |
Nebo moje prokletá bezpečnostní schránka? | Или, может, за мой взнос за лодку? |
Pcha! Bezpečnostní schránka. | Пфф, какой взнос? |
Bezpečnostní schránka? | Сейфовой ячейке? |
Bezpečnostní schránka v Vzájemné Manhattanské byla vykradena, pane Racine. | Депозитная ячейка в Махэттен Мьючуал была взломана в одну из прошлых ночей, мистер Расин. |
Bezpečnostní schránka? | Ячейка для хранения ценностей? |
Moje bezpečnostní schránka. | Моя депозитная ячейка для хранения. |
BEZPEČNOSTNÍ SCHRÁNKA - больше примеров перевода