BEZSTAROSTNÝ ŽIVOT контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
BEZSTAROSTNÝ ŽIVOT фразы на чешском языке | BEZSTAROSTNÝ ŽIVOT фразы на русском языке |
bezstarostný život | жизнь |
BEZSTAROSTNÝ ŽIVOT - больше примеров перевода
BEZSTAROSTNÝ ŽIVOT контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
BEZSTAROSTNÝ ŽIVOT предложения на чешском языке | BEZSTAROSTNÝ ŽIVOT предложения на русском языке |
Vy asi vedete bezstarostný život, že? | Вы вели уединенную жизнь, не так ли, миледи? |
Nejde o to dřevo, ale vadí mi, že skončil náš bezstarostný život. | Дело, конечно, не в этих брусьях. А в том, что я утерял красоту жизни, которую так любил. |
Jo jo, bezstarostný život. | - Запиши меня опять на четверг. |
Nevím, nakolik ho lákal bezstarostný život, aby se mohl přiživovat u Sebastiana. | Не знаю, насколько это была просто тяга к лёгкой жизни, к праздности за Себастьянов счёт. |
Co je s mým dítětem? Můžeš vést bezstarostný život, když budeš mlčet. | Мы можем прожить в довольстве до конца своих дней, если ты будешь молчать, дура. |
Vedl jsem bezstarostný život. | Жизнь казалась легкoй и беззабoтнoй... |
Chci, aby tvůj otec žil bezstarostný život. | Я хочу, чтобы твой отец жил полной жизнью. |
Většinou peníze, sex a bezstarostný život. | Как правило, деньги, секс и прочее. |
Tvůj otec mi dal dobrý, bezstarostný život. | С твоим отцом не было никаких проблем. |
Než jsem poprvé potkal Fei-Xue žil jsem bezstarostný život. | Когда мы впервые встретились, я жил беззаботно. |
Bezstarostný život. | Беззаботной жизни в матрице |
Nejsou snad také výsledkem pohrávání si s lidskými životy? abyste sobě a Nině zajistil bezstarostný život? | Тоже ведь следствия игры с человеческой жизнью, разве нет? Зачем, мистер Такер? Я думал, вы хотите пройти аттестацию, чтобы спасти себя и Нину от нищеты. |
Žít normální bezstarostný život? | Собираешься просто жить нормальной, образцово-показательной жизнью? |
Stan Marsh vždycky žil bezstarostný život. | Вся жизнь Стена Марша была беззаботной. |
Ty si žiješ fakt bezstarostný život. | Ты очень спокойно живешь. |
BEZSTAROSTNÝ ŽIVOT - больше примеров перевода