BEZVÝZNAMNÝ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
BEZVÝZNAMNÝ фразы на чешском языке | BEZVÝZNAMNÝ фразы на русском языке |
a bezvýznamný | и ничтожный |
bezvýznamný | бессмысленно |
bezvýznamný | незначительный |
Bezvýznamný | Ничтожество |
bezvýznamný sex | бессмысленного секса |
bezvýznamný sex | бессмысленный секс |
bezvýznamný? | непоследователен? |
jak jsi bezvýznamný | насколько ты непоследователен |
jak jsi bezvýznamný? | насколько ты непоследователен? |
Jeden bezvýznamný | тот значил совсем не много |
Jeden bezvýznamný polibek | Поцелуй тот значил совсем не много |
jsi bezvýznamný | ты непоследователен |
jsi bezvýznamný? | ты непоследователен? |
Není bezvýznamný | не бессмысленный |
o tom, jak jsi bezvýznamný | о том, насколько ты непоследователен |
BEZVÝZNAMNÝ - больше примеров перевода
BEZVÝZNAMNÝ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
BEZVÝZNAMNÝ предложения на чешском языке | BEZVÝZNAMNÝ предложения на русском языке |
Pokud se něco stalo, tak to dělá tvůj problém poněkud bezvýznamný. | К сожалению, случаются вещи, которые делают ваши проблемы совсем нешуточными. |
- Bezvýznamný. | - Ничтожество. |
Jsem jen bezvýznamný výběrčí nájemného. | Я всего лишь собираю для вас арендную плату. |
Nesmyslný a bezvýznamný. | Без цели. И смысла. |
jsem tak všední, bezvýznamný muž. | Я человек такой же, как все, незначительный. |
Slečna Golightly slavnoctně oznamuje svůj záměr oddat svůj zdaleka ne bezvýznamný talent bezprostřednímu úlovku, s cílem manželství, s panem Rutherfordem... | Мисс Голайтли анонсировала свое намерение посвятить свои посредственные таланты немедленному захвату с целью заключения брака мистера Рутерфорда... |
Bezpochyby jde o omyl nebo nějaký bezvýznamný problém. | Это какое-то недоразумение. Да и кто меня обвиняет? |
Jeden bezvýznamný člověk. | Я что? Просто маленький человек. |
Malý policejní úředníček, docela bezvýznamný, průměrný Francouz, všední typ, bez jakýchkoliv ambicí. | Мелкий чиновник, невзрачный француз, как тысяча других, простой, |
Pro dobrého lovce je lov králíků bezvýznamný. | Для хорошего охотника охота на кроликов не представляет никакого интереса. |
Hloupý, bezvýznamný. | Как он выглядит? |
Federace se nemůže zapojit do tak bezvýznamný operace. | Федерация не может связываться с таким крохотным производством. |
Je těžké si představit, že jednoho dne můžeš být bezvýznamný. | Так страшно в один прекрасный день понять, что ты никому не нужна. |
- To je poměrně bezvýznamný producent. | - Он - довольно мелкий продюсер. |
Říkaj samý bezvýznamný blbosti. | Что бы они ни сказали - неважно. |
BEZVÝZNAMNÝ - больше примеров перевода