PANENSTVÍ перевод

Большой чешско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PANENSTVÍ


Перевод:


девичество


Большой чешско-русский словарь


0-9 A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž

PANENSKÝ SUBSTRÁT

PÁNEV




PANENSTVÍ контекстный перевод и примеры


PANENSTVÍ
контекстный перевод и примеры - фразы
PANENSTVÍ
фразы на чешском языке
PANENSTVÍ
фразы на русском языке
a přišla o panenstvíи потеряла девственность
a přišla o panenství sи потеряла девственность с
Emily přišla o panenstvíЭмили потеряла девственность
jak jsi přišla o panenstvíкак ты потеряла девственность
její panenstvíеё девственность
jsem přišel o panenstvíЯ потерял свою девственность
jsem přišla o panenstvíпотеряла невинность
jsem přišla o panenstvíя лишилась девственности
jsem přišla o panenstvíЯ потеряла девственность
jsem ztratila panenstvíя потеряла свою девственность
jsi přišla o panenstvíпотеряла девственность
jsi přišla o panenstvíты потеряла девственность
kluka a přišla o panenstvíпарню и потеряла девственность
kluka a přišla o panenství sпарню и потеряла девственность с
mě zbavil panenstvíлишил меня девственности

PANENSTVÍ - больше примеров перевода

PANENSTVÍ
контекстный перевод и примеры - предложения
PANENSTVÍ
предложения на чешском языке
PANENSTVÍ
предложения на русском языке
Děti jsou slabost. Panenství je slabost. Láska je slabost.Дети, непорочность, любовь - это всё слабости.
... drahocenné panenství Marie!А бесценная девственность Марии!
Kristus se narodil ze svém matky aniž by porušil její panenství.Иисус родился, не нарушив девственность своей матери.
Ty nevíš, že jsme zaslíbily své panenství Bohu?Ты что, сестра, забыла: мы дали обет целомудрия.
"do 15 si zachovala panenství, možná rekord v tomhle sousedství"15 лет хранила невинность, А это неплохо для здешних краёв".
Nečekej, že já tě zbavím panenství.Не ожидайте, что девственности лишу тебя я.
Budeš potrestána a zbavena panenství, ale až v pravý čas.Вы будете наказаны и лишены девственности, когда мы решим, что время подошло
I když už není panna, schovávala si své panenství pro tebe... a záliba přichází se zkušenostmi.Несмотря на то, что она не девственна, она сохранила для Вас невинность... а удовольствие приходит с опытом.
Přijít o své panenství s přímým potomkem bohyně Venuše.Ты лишаешься девственности при помощи прямого потомка богини Венеры.
Já pro tebe zachovala panenství.Ради тебя я хранила девственность.
Stála jsem vzadu v katedrále... čekala, v panenství, na tebe... a se mnou 300 přátel a příbuzných.Я стояла у церкви... ждала, в непорочности, тебя... в присутствии 300 друзей и родственников.
Za druhé: Chci ztratit panenství... s někým, kdo je zkušený.Во-вторых: первый мужчина... должен быть опытным.
Rozhodla jsem se vyměnit své panenství, za otcovu svobodu. A podřídit se královu chlípnému chtíči.Я решила обменять свою девственность на свободу своего отца и покориться похотливым желаниям Короля.
Zaplatili jsme jmění za tvoje panenství ... a ty jsi zapálila celý dům?Мы так берегли твою невинность, а ты дом поджигаешь?
Chci, abyste ji připravil o panenství.Лиши её невинности!

PANENSTVÍ - больше примеров перевода

PANENSTVÍ перевод на русский язык

Чешско-русский словарь

panenství



Перевод:

целомудрие

Перевод слов, содержащих PANENSTVÍ, с чешского языка на русский язык


Перевод PANENSTVÍ с чешского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki