PARAFRÁZOVAT контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PARAFRÁZOVAT фразы на чешском языке | PARAFRÁZOVAT фразы на русском языке |
parafrázovat | перефразировать |
PARAFRÁZOVAT - больше примеров перевода
PARAFRÁZOVAT контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PARAFRÁZOVAT предложения на чешском языке | PARAFRÁZOVAT предложения на русском языке |
Nu, jestli mohu parafrázovat jednoho básníka, pane, | Если перефразировать поэта: |
- Jeevesi, co myslíš? Nu, jestli mohu parafrázovat jednoho básníka, pane, | У нас Вустеров есть свои недостатки, но никогда среди них не было бандитов. |
Tak mě nechte parafrázovat mou vlastní. Věnujme se svému. | И позвольте мне перефразировать одну из моих - "Давай позаботимся о делах". |
Budu parafrázovat Thoreau-a. | Я вам перескажу мысль Торо. |
Pokud smím parafrázovat Dorothy Parkerovou, neměli bychom sázet všechna vejce na jednoho šmejda. | Говоря словами Дороти Паркер, не стоит отдавать все наши яйцеклетки одному ублюдку. |
Možný bych mohl parafrázovat tu poslední část. | Ёмм.. я мог бы перефразировать последний абзац.. |
Víš vůbec, co to znamená "parafrázovat"? | Да ты хоть вообще знаешь что значит "перефразировать"? |
Dobře, nech mě to parafrázovat. | Хорошо, скажу иначе. |
Zatímco se díváte, budu parafrázovat. | Пока вы ищите, я расскажу. |
Je to starověký italský dialekt, takže jestli si mohu dovolit parafrázovat. | Это древний итальянский диалект, так что простите за волный перевод. |
Víš, nerad vidím, když se tvé rty při čtení hýbou, takže budu parafrázovat. | Я... ненавижу смотреть, как движутся твои губы при чтении, так что просто передам его содержание. |
Můžete parafrázovat, pokud zachováte smysl repliky. | Нет ничего зазорного в том, чтобы слегка перефразировать реплику. Главное не утерять основной смысл. |
Chtěl bych své tajemství parafrázovat do otázky: | Я бы хотел выразить свой секрет в форме вопроса. |
- Nechte mě to parafrázovat. | - Задам вопрос по-другому. |
No, nechci parafrázovat pravidlo 39, ale tohle určitě není náhoda. | Я терпеть не могу цитировать правило 39, но это точно не совпадение. |
PARAFRÁZOVAT - больше примеров перевода