PARTY контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PARTY фразы на чешском языке | PARTY фразы на русском языке |
? Party | вечеринке |
a na párty | и вечеринки |
a nemůže uspořádat párty | он не может посетить диско-пати |
a party | и вечеринка |
a párty | и вечеринки |
A tahle párty | И эта вечеринка |
A žádné párty | Никаких вечеринок |
ABC party | Вечеринка ВКО |
Adrianě na párty | на вечеринку Эдриан |
Adrianině párty | вечеринке |
Adrianinu párty | вечеринку Эдриан |
after party | афтерпати |
after párty | вечеринка после |
after párty | вечеринка после выпускного |
after party | вечеринке после |
PARTY - больше примеров перевода
PARTY контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PARTY предложения на чешском языке | PARTY предложения на русском языке |
Ale z nějakého důvodu, jsi ta, která mě dostala na tuhle svatební párty. | Но, почему-то именно ты протащила меня на свадьбу. |
Dobře, Joshi, je to dlouhý příběh, ale na čem záleží je, že Valencia je teď miláček tvojí rodiny a já nejdu na nevěstinu párty. | Так, Джош, это длинная история, но важно лишь то, что Валенсия теперь любима твоей семьёй - и я больше не подружка невесты. |
- Jste tady kvůli párty? | Вы пришли на вечеринку? |
Vypadá to na další do naší malé party. | Кажется, в нашей команде пополнение. |
Váš manžel by mohl mít podezření, pokud se nezúčastníte party. | Ваш муж может заподозрить, если вы не пойдёте на вечеринку. Благодарю вас за фото. |
Nechcete přijít dolů na party? | Вы не хотите спуститься и присоединиться к вечеринке? |
Pořádám party a jeden muž mi na poslední chvíli odřekl. | Я устраиваю званый ужин, и один человек подводит меня в последний момент. |
- Na párty paní Teasdaleové. | - На празднике у миссис Тисдэйл. |
- Podívejte, co přišlo na naši párty. | - Смотрите, кто пришёл на вечеринку. |
Tohle dělá tu párty vaší. | Это ведь твоя вечеринка. |
A teď, za pomoci téhle prima party hrdlořezů, chcete jeho výkupné vydřít z bezbranných Anglosasů. | И теперь, с помощью этих головорезов вы хотите собрать выкуп для него с беззащитных саксов? |
Pozorně sledujte, jestli někdo z té party nevyjde ven. | - Следи за каждым из их шайки. |
-Není to báječné? Taková párty. -Je. | Великолепная вечеринка, правда? |
Nejspíš se uvidíme na párty. | Ну ладно, думаю, нас познакомят на вечеринке. |
V Egyptě jsem byl jednou na párty u přátel. | Я помню один вечер в Египте. |
PARTY - больше примеров перевода