PATENTOVAT контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PATENTOVAT фразы на чешском языке | PATENTOVAT фразы на русском языке |
patentovat | запатентовать |
patentovat | патент |
si to patentovat | заявку на патент |
to patentovat | её запатентовать |
to patentovat | заявку на патент |
to patentovat | на патент |
PATENTOVAT - больше примеров перевода
PATENTOVAT контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PATENTOVAT предложения на чешском языке | PATENTOVAT предложения на русском языке |
Nechám si to patentovat. | Подам заявку на патент. |
Asi si to nechám patentovat až se vrátím? | Когда вернемся, надо будет продать эту штуковину |
Postavil ses na ramena géniů, abys co nejrychleji dosáhl cíle. Dřív, než sis uvědomil, co máš, nechals to patentovat, zabalil to, hodil na plastikový tácek a teď to prodáváš. | Вы воспользовались знаниями гениев, и не разобравшись, что попало к вам в руки, вы завладели этим, оградили и запрятали от всего мира. |
Nechal si patentovat kladku s protizávažím. | Запатентовал весы безмен. |
Je to tak účinné, že si to asi nechám patentovat. | Они так хорошо работают, что я подумываю о патенте. |
- Vyděláš majlant, patentovat tenhle lék. | Да, на таком лечении можно сколотить состояние! |
- Dám si to patentovat. | Я это запатентую. |
- Musím si nechat patentovat svůj obličej. | - Мне надо было защитить лицо авторским правом. |
Zrovna jsem si ho nechal patentovat. | - Я сегодня защитил его копирайтом. |
To mám z těch tanečních kreací, co jsem si nechal patentovat. | После стольких лет исполнения нашего танцевального движения. |
Ano.Měli jsme si patentovat nápad. | - Да? - Нам стоит запатентовать идею. |
Až v 80. letech Nejvyšší soud uznal, že si můžete patentovat život. | Ее не существовало до 1980-ых когда Верховный суд США постановил что ты можеш запатентовать саму жизнь. |
A to otevřelo stavidla snahám patentovat si ty nejcennější části života, což jsou plodiny, na nichž jsme závislí. | И это открыло шлюзы для волны усилий на получения патентов на наиболее ценные части жизни, иначе говоря, урожай, от которого мы зависим. |
Dá se patentovat slunce? | На это нет патента. Разве Вы можете запатентовать солнце? |
- Jimmy, měli bychom si ten vtip patentovat. | Джимми, я тут подумал Нам нужно запатентовать шутку о рыбных палочках |
PATENTOVAT - больше примеров перевода