RAČTE, PROSÍM ← |
→ RÁD ČTE |
RÁD контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
RÁD фразы на чешском языке | RÁD фразы на русском языке |
14 řad | 14 сезонов |
? - Rád bych | Рад бы |
? Jsem rád | я рад |
? Jsem rád, že | я рад, что |
? Máš rád | Ты любишь |
? Nemám rád | Не люблю |
? Rád | хотел |
? Rád tě | Рада тебя |
? Rád tě vidím | Рада тебя видеть |
a buď rád | и будь благодарен |
A buď rád | Радуйся |
A byl bych rád | И я бы хотел |
a byl bych rád | и я хотел |
a byl bych rád | и я хотел бы |
a byl bych rád, kdyby | и я бы хотел |
RÁD - больше примеров перевода
RÁD контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
RÁD предложения на чешском языке | RÁD предложения на русском языке |
Je jedno, jak se rozhodnu. Řád černých rytířů bude rozerván na kusy! | Орден Чёрных Рыцарей развалится. |
Řád černých rytířů se rozpadne. Euphemie, třetí princezna, která nevinně rozhazuje laskavost. | Тут и произойдёт раскол в Ордене. невинно показывающая свою доброту Третья Принцесса. |
Viditelně mě tu někdo nemá rád, a snaží se to na mě hodit. | Кто-то, очевидно, не любит меня, и они пытаются меня подставить. |
Víš co, jsou hezké, ale přijde mi divná celá ta myšlenka okolo dávání kytek, protože jako "Víš co, mám tě rád, tak ti dám něco, co umírá." | Ну, знаешь, да они красивые, но это немного странно, вся идея дарения цветов потому что это как "О, знаешь, ты мне нравишься, так что я хочу подарить тебе что-то что умирает" |
Vážně tě moc rád poznávám. | Очень рад познакомиться. |
Tak to mám rád. | пускай. |
byl jsem tak rád. | что сделали могилу отца. |
- Nikdy neměl rád překvapení. | Ему никогда не нравились сюрпризы. |
- Za to bych se rád omluvil. | Я бы хотел извиниться. |
Nikdo to nemá rád. | А преследователей никто не любит. |
Jak milé. To rád slyším. | Зачем тебе это надо? |
No, mám rád výhody. Žiju pro výhody. | Я живу ради привилегий. |
Rád vypadám zaneprázdněně. | Люблю изображать деятельность. |
Rebecco, moc rád bych se s tebou poflakoval, opravdu ano, ale vím, kam by to pro mě vedlo. | Ребекка, я бы с удовольствием с тобой потусил, правда, но я знаю что это мне сулит. |
To jsem rád. | Это как будка-гостиница. |
RÁD - больше примеров перевода