RÁZNOST ← |
→ RÁZNÝ KROK |
RÁZNÝ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
RÁZNÝ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je dost rázný, že? | Он из породы подавляющих, верно? |
Ale je tvrdohlavý, bezohledný, rázný, a hrdý. | Но он горд, неуступчив, резок с людьми... и любит крайности. |
Jak jsi rázný Brade. | Сколько ярости, Брэд. |
Celé album má čistý, rázný zvuk... a lesk konzumní profesionality, která dává těm skladbám velkou sílu. | Альбом звучит так свежо и бодро... он сделан по-настоящему профессионально... и это делает песни хитами. |
Otevřený a rázný krok. | Шаг раскрытый,.. |
Když už mu docházeli možnosti, Joe udělal rázný krok. | но он видел проблему которую был в состоянии решить за неимением выбора Джо сделал смелый шаг. |
Rázný start. | Воодушевляющий старт |
A jestli jsem byl příliš netrpělivý nebo rázný, tak se omlouvám. | И если я был несколько раздражительным или грубым, прошу прощения. |
Byl jsi na mě velmi přísný, velmi rázný. | Ты был жестким со мной, очень уверенным. |
Být rázný ale zdvořilý? No tak bylo nakonec trochu jinak. | Что же, этого точно не нужно было делать. |
Protože je rázný chlap! | Потому что он крутой мужик! |
Promiň, že jsem byl před chvíli takový rázný, Jenny. | Извини, что был там с тобой немного резок, Дженни. |
Jste jako býk-- silný, s rohama, rázný. | Ты как бык - сильный, даже с рогами... свирепый такой. - Стой... |
Chce to rázný krok. | Тебе нужно сделать уверенный шаг. |
Předpokládal jsem, že tě sem Naomi vzala, protože jsi rázný, jako všichni tady. | Я предполагал, что Наоми взяла тебя в это дело, потому что ты был таким же ходячим скальпелем, как и все тут. |