REALIZUJE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
REALIZUJE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Při práci se člověk realizuje. | Работа - вот что делает нас счастливыми. |
Možná mu tě přijde líto, a napraví to tím, že realizuje tu dohodu nebo co to vlastně je. | Ну, может, он тебя пожалеет и отдаст тебе эту сделку. Или что там у тебя. |
Jo, hej, ona nikdy nepřemýšlela o dětech, ale byl to můj sen a ona je teď vytížená, že realizuje sny jiných lidí než jim je veme a udělá z nich své vlastní. | Да. Она же хорошо умеет исполнять чужие мечты, пока они не становятся ее собственными. |
Díky tomu, jak funguje nervová soustava... a konkrétnímu způsobu, jakým realizuje kvantové jevy,... velmi jasnému konkrétnímu způsobu,... ne obecnému, neurčitému, nepřesnému,... je naprosto možné,... že svobodná vůle je schopnost,... která neporušuje moderní vědecké poznatky. | Работа нервной системы и особый способ, которым она осуществляет квантовые эффекты - очень четкий, определенный способ, не туманный, не размытый - открывает возможность для свободы воли, идея которой не входит в конфликт с современными научными принципами. |
A tím, že realizuje tento projekt, mi plní můj malý sen spojující sluneční energii s realitou. | Взявшись за этот проект, она исполнила мою давнюю мечту - прикоснуться к силам Солнца. |
Moje společnost realizuje rozvojové a vzdělávací programy. | Моя компания направлена на развитие и обучающие программы. |
Věrný až za hrob, pan Bradley i nadále věří, že se Flynn neztratil, ale naopak realizuje svůj sen o, cituji: | Брэдли остаётся верным своему партнёру, заявляя, что Флинн никуда не исчезал, а лишь следует за своей мечтой |
Tady realizuje svoje fantazie. | Здесь он исполняет свои фантазии. |
Není to trvalé řešení, ale ta uzavírání, která McLeodová realizuje, jsou porušením kontraktu hasičů s městem. | Ну, это не окончательное решение, но, то, что МакЛауд закрывает части, нарушает договор пожарных с городом. |
Podle mých odhadů realizuje sexuální kontakt s nezletilými šest procent. | По моим оценкам 6 процентов сексуально активны с несовершеннолетними. |
Jak chceš prorazit, když tvoje vize realizuje on? | Как ты с таким рулевым хочешь брать новый курс? |
Arcibiskupe, vaše diecéze nyní realizuje řadu projektů a revitalizuje čtvrť. | Архиепископ, ваша епархия сейчас занимается реализацией многочисленных проектов и возрождает район. |
A do té doby ho realizuje? Budete i nadále vyšetřovat, na otázku, ke zneužívání lidí. | По крайней мере ты это понимаешь. ненавидеть людей. |