REMITENT ← |
→ REMÍZA VOZU |
REMÍZA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
REMÍZA фразы на чешском языке | REMÍZA фразы на русском языке |
byla remíza | была ничья |
Byla to remíza | Была ничья |
Další remíza | Опять ничья |
je to remíza | ничья |
je to remíza | у нас ничья |
remíza | ничья |
Remíza? | Ничья? |
říkat remíza | ничья |
to remíza | ничья |
že je to remíza | объявим ничью |
REMÍZA - больше примеров перевода
REMÍZA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
REMÍZA предложения на чешском языке | REMÍZA предложения на русском языке |
Je to remíza. | Hичья. |
To nejlepší, v co jsem mohl doufat, byla remíza. | В лучшем случае, мне удавалось сыграть вничью. |
Dobře, budeme tomu říkat remíza. | Хорошо, скажем, ничья. |
Tam je faul a rozhodčí nařizuje pokutový kop je vyrovnáno 2:2 a překvapivá remiza se zrodila. | Это фол и арбитр назначает штрафной удар счёт сравнялся 2:2 и образовалась удивительная ничья. |
Jé, hele, tady překvapivá remíza. | Да, вот, здесь удивительная ничья. |
Byla to remíza! | Он объединился! |
- Je to remíza. | - Мы хотим объявить ничью. |
Dámy a pánove, je to remíza! | Дамы и господа, объявляется ничья. |
On ví, že výhra, prohra či remíza je moje parketa. | Нот он знает, что победа ли, поражение или ничья, это мой корабль. Понятно? |
Takže je to remíza a uděláme poločas. | Сделаем счет равным и сыграем второй тайм |
Semifinálový zapas bude mezi všemi třemi soutěžícími. prohra za nula bodů a remíza je za jeden bod pro oba. | Река! Посмотрите на течение! Да... |
Takže to bude remíza . | Давай-ка сделаем вот так... |
Nikdo nevyhrál, remíza. | - Да вы на равных махались. |
- Dámy a pánové, je to remíza. - Děkuji vám všem, že jste přišli. | Дамы и господа, у нас ничья. |
Řekněme remíza. | Ничья. |
REMÍZA - больше примеров перевода