ŘEKNETE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ŘEKNETE фразы на чешском языке | ŘEKNETE фразы на русском языке |
40ti let, řekněte | сорока лет, передайте |
40ti let, řekněte Sharon | сорока лет, передайте Шерон |
40ti let, řekněte Sharon... že | сорока лет, передайте Шерон... что |
? Řekněte jí | Передайте |
? Řekněte mi | Расскажите |
? Řekněte mi | слушаю |
A co řeknete | А что вы скажете |
A než mi řeknete | И прежде чем |
A nyní nám řekněte | А теперь расскажите |
A pak jí řeknete | А потом скажешь |
a pak mi řeknete | и скажите |
a řeknete | и говорите |
a řeknete | и говоришь |
A řekněte | И скажи |
a řekněte | и скажите |
ŘEKNETE - больше примеров перевода
ŘEKNETE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ŘEKNETE предложения на чешском языке | ŘEKNETE предложения на русском языке |
Jsme z HiTV. Prosím, řekněte nám něco. | хоть слово! |
Řekněte všem, aby se přišli poklonit a požádat ji o odpuštění za jejich blbý řeči. | что они говорили. |
Dobře a teď mi řekněte, co budete chtít, když vyhrajete? | теперь говорите. что хотите? |
Pak... mi řekněte aspoň... znamená to, že to dítě, Arang s tím má něco společného? | Тогда... просто расскажите мне. Аран. Как-то связанна с этим? |
Když se tu nebudete cítit dobře, řekněte Lee Bangovi. | позовите Ли Бана. |
Řekněte mi důvod! co už stejně víš. | Или решили отомстить за победу в поединке? |
Řekněte jim prostě, že ano. | Просто ответьте им: "Да". |
Řeknete mi, že je to náhoda? | Скажете, это совпадение? |
Proč si myslíte, že to ještě nikdo netestoval? Řekněte mi. | Почему, думаете, никто его до сих пор не сделал? |
Jestli mi ještě jednou řeknete, abych byla trpělivá, přísahám Bohu... | Если ты ещё хоть раз заговоришь о терпении, клянусь я... |
Takže, řekněte mi o té knize, | Итак, расскажи о книге. |
Řekněte nám o bratrech Pavlovichových. | Расскажите нам о братьях Павловичах. |
Řekněte mi o Whitefogu. | Расскажите о "Белом тумане". |
Řeknete ne a já vám stejně nebudu věřit ..." | Что бы Вы ни говорили, я Вам не верю... |
Řekněte nám, kde je východ! | Скажите нам, где выход! |
ŘEKNETE - больше примеров перевода