S CÍLEM контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
S CÍLEM фразы на чешском языке | S CÍLEM фразы на русском языке |
Existuje spiknutí s cílem | Существует заговор, чтобы |
Existuje spiknutí s cílem zabít | Существует заговор, чтобы убить |
Existuje spiknutí s cílem zabít vaši | Существует заговор, чтобы убить твою |
Existuje spiknutí s cílem zabít vaši rodinu | Существует заговор, чтобы убить твою семью |
je s cílem | цели |
je s cílem naší | цели нашего |
je s cílem naší cesty | цели нашего круиза |
je založena na denních sezeních s cílem | при условии ежедневного посещения процедур, чтобы |
Nyní, s cílem | А теперь, если мы хотим |
Nyní, s cílem | теперь, если мы хотим |
Nyní, s cílem přežít | А теперь, если мы хотим выжить |
Nyní, s cílem přežít | теперь, если мы хотим выжить |
řešení s cílem najít Rose Staggovou | целью обнаружить Роуз Стагг живой |
řešení s cílem najít Rose Staggovou | целью обнаружить Роуз Стагг живой или |
řešení s cílem najít Rose Staggovou | целью обнаружить Роуз Стагг живой или мертвой |
S CÍLEM - больше примеров перевода
S CÍLEM контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
S CÍLEM предложения на чешском языке | S CÍLEM предложения на русском языке |
Slečna Golightly slavnoctně oznamuje svůj záměr oddat svůj zdaleka ne bezvýznamný talent bezprostřednímu úlovku, s cílem manželství, s panem Rutherfordem... | Мисс Голайтли анонсировала свое намерение посвятить свои посредственные таланты немедленному захвату с целью заключения брака мистера Рутерфорда... |
- Seděla jste na jeho klíně? - Námitka! Obhájce dotírá na svědkyni s cílem získat výpověď. | Протестую: господин защитник издевается над свидетелем под предлогом получения доказательств. |
Nejlepší taktikou stále zůstává vyvolat falešný útok zde na jihu, s cílem odvést pozornost Zarbi. | Лучше идея, притворная атака с юга, чтобы отвлечь Зарби. |
Přiznáváte, že jste přijel do Malagawy s cílem zavraždit prezidenta Njala? | Обвиняемый, признаёте ли вы, что прибыли к нам в страну с целью убийства президента Нджалы? |
Sdělte jim, že jsem na palubě... a obeznamte je s cílem naší cesty. | Сообщите,что я на борту и о цели нашего круиза |
Jeho Výsost si přeje, obeznámit je s cílem naší cesty. Odsignalizujte křižníku, že musíme doplout k ostrovu Erimo. | Его величество желает, чтобы они узнали и цели нашего круиза сообщи им, что мы направляемся кострову Эримо |
S cílem vyhubit obyvatelstvo jsme zaseli otrávenou kukuřici. | С целью уничтожения населения мы поставляли отравленную кукурузу. |
Jste zatčen pro spiknutí s cílem spáchat podvod s obligacemi a porušení zákona o zákazu obchodování s interními informacemi. | Вав предъявляются обвинения в тайном сговоре и нарушении Акта о инсайдерской торговли. |
S cílem obvinit tě, Cissy, z utopení člověka. | Чтобы обвинить тебя, Сисси, в утоплении. |
Jako předkrm, spiknutí s cílem zničit vládní důkazy. | - Умышленное уничтожение государственных улик. |
Stejně jako ostatní na této odporné planetě, přizpůsobila ses situaci s cílem přežít. | Как и все остальное на этой отвратительной планеты, вы адаптировались к вашей ситуации, чтобы выжить. |
Zjevně s cílem přilákat sem další své stoupence. | Он явно хочет привлечь сюда больше своих сторонников. |
Sebevražedná mise s cílem zabít člověka, který znal Keysera Sozeho. | Caмoyбийcтвeннaя миccия, чтoбы шлenнyть napня кomopый мoг yкaзamь нa Кaйзepa Coзe. |
Nevylučuji ani, že jde pouze o rutinní operaci rozvědky s cílem získat informace. | А возможно, это разведывательная операция по сбору данных. |
Co kdyby byl jeden kapitán zrádce s dieslem, který by se rozhodl nás zasáhnout bez varování, terorista s cílem dostat nukleární hlavici do přístavu? | Но что, если один мятежный капитан дизеля, решит напасть на нас внезапно, без предупреждения? И как террорист, протащит на своей развалюхе ядерную боеголовку в один из наших портов? |
S CÍLEM - больше примеров перевода