S HLAVNÍMI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
S HLAVNÍMI фразы на чешском языке | S HLAVNÍMI фразы на русском языке |
s hlavními | с главными |
s hlavními | с основными |
S HLAVNÍMI - больше примеров перевода
S HLAVNÍMI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
S HLAVNÍMI предложения на чешском языке | S HLAVNÍMI предложения на русском языке |
V tom případě tam pošleme rotu střelců, spolu s hlavními silami. | В таком случае отправим с основными силами роту стрелков. |
Jakmile si Vás prověří, setkáte se s hlavními šéfy odboje a můžete si s nimi promluvit. | Как только вас проверят, они вызовут других больших шишек в Сопротивлении чтобы вы могли поговорить с ними. |
- Promluvit s hlavními partnery. | - ...поговорить со Старшими Партнерами. |
Pani Bannisterová, máme problém s hlavními dveřmi. | Миссис Бэннистер, путаница с доставкой продуктов. |
Zlato, jsem ve spojení s hlavními partnery. | Сладенький, я – связь со старшими партнерами. |
Spolupracujeme s hlavními ligovými baseballisty abychom se nám teď podařilo že snad na každém místním stadiónu bude večer věnovaný varování před steroidy. | Работаем с высшей бесбойльной лигой чтобы сделать на каждом стадионе вечер об использовании стероидов. |
Chůva běhá za psem, všechny děti křičí, úplný blázinec a já jdu na setkání s hlavními akcionáři. | Нянька бегает за псом, дети орут, в доме бедлам, а я бегу на встречу с главными акционерами. |
Co se stalo s hlavními dveřmi? | Что случилось с парадным входом? |
- A nemůžeme se spojit s hlavními francouzskými silami na jihu? | И мы не можем наладить связь с основными французскими силами на юге? |
Tam hrajeme pro mladší předplatitele spolu s hlavními produkcemi. | Это место, где мы начинаем новые проекты молодых авторов, рядом с главной с сценой. - Великолепно. |
Časový údaj je vypálený, je synchronizovaný s hlavními hodinami ve strážní společnosti, které jsou naopak synchronizované | Время постоянно идет на экране и синхронизируется с главными часами охранной компании, а те в свою очередь |
Tomu se mi těžko věří, vzhledem k historii vašeho partnera s hlavními hráči. | Что ж, я с трудом в это верю, учитывая историю вашего напарника с главными игроками. |
Musíš se vyvarovat jakémukoliv kontaktu s hlavními cíli. | Вы не должны сделать прямой контакт с любой из мишеней. |
Je to trochu smutné mít před koncertem setkání s hlavními mecenáši bez hlavních mecenášů. | Печально созерцать отсутствие крупных спонсоров на приёме для крупных спонсоров. |
Jak to jde s hlavními médii, Glenne? | Неплохо для печатного издания, Глен? |
S HLAVNÍMI - больше примеров перевода