S MANŽELKOU контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
S MANŽELKOU фразы на чешском языке | S MANŽELKOU фразы на русском языке |
čas s manželkou | время с женой |
jsem s manželkou | с женой |
jsem s manželkou a | с женой |
jsi s manželkou | с женой |
jsme s manželkou | Мы с женой |
jsme s manželkou | нас с женой |
manžel s manželkou | муж и жена |
měli s manželkou | с женой |
mluvil s manželkou | с женой |
mluvit s manželkou | поговорить с женой |
poměr s manželkou | отношения с женой |
poměr s manželkou | роман с женой |
poměr s manželkou radního | отношения с женой олдермена |
poměr s manželkou radního Rosse | отношения с женой олдермена Росса |
poměr s manželkou radního Rosse? | отношения с женой олдермена Росса? |
S MANŽELKOU - больше примеров перевода
S MANŽELKOU контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
S MANŽELKOU предложения на чешском языке | S MANŽELKOU предложения на русском языке |
Ale budou mít garde - - Freda Derryho s manželkou. | Но они идут с достойными сопровождающими, в роли Фреда Дерри и его жены. |
Běžte domů, promluvte si o tom s manželkou. | Ступай домой, посоветуйся с женой. |
Co víš o... Máma obědvala s manželkou presidenta. | Мама обедала с женой президента. |
Jsi Ernie Bishop, a žiješ v Baileyově čtvrti s manželkou a dětmi? | - Эрни Бишоп. Ты живешь в Бэйли Парк с женой и детьми. |
Lars Thorwald s manželkou. | Ларс Торвальд. |
Dnes zůstanu s manželkou. | Вечером с женой останусь. |
Já největší zájem na tom s manželkou Jeho Veličenstva jedna nejlepší noha. | Мне больше всего зависит, чтобы быть с женой Его Величества одна дружественная нога. |
Doufám, že s manželkou přijedete na konferenci IAC. | Надеюсь, вы с женой приедете на конференцию НСА. |
jedeme se s manželkou podívat na naši letní chatu. | Мы с женой приезжали осмотреть виллу. |
Viděl jsi krále s manželkou samotné v jejich komnatách s katolickým arcibiskupem Rinuccinim? | Вы видели короля и королеву одних в своих покоях ...вместе с католическим архиепископом Ринучини? |
Pan Oscar Wilde s manželkou. | Мистер и миссис Оскар Уайльд. |
Ale to už jsem vám říkal - pronajal jsem si ten pokoj, když jsem se rozešel s manželkou-- | Ну да, я переехал туда, когда мы расстались-- |
- Chci s manželkou odjet na Západ. | Мы с женой хотим переехать на Запад. |
Chci mluvit s manželkou. | Я хочу встретиться с твоей женой. |
S manželkou jedeme do Londýna. | Хочу свозить супругу в Лондон. |
S MANŽELKOU - больше примеров перевода