S NÁSLEDKEM контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
S NÁSLEDKEM фразы на чешском языке | S NÁSLEDKEM фразы на русском языке |
s následkem smrti | и убийство |
S NÁSLEDKEM контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
S NÁSLEDKEM предложения на чешском языке | S NÁSLEDKEM предложения на русском языке |
A i když není život komandéra Spocka ohrožen, pravděpodobnost, že utrpí poškození... mozku s následkem trvalého šílenství... je 93%. | А жизнь коммандера Спока вне опасности, но с вероятностью 93% его мозг необратимо пострадает, и он сойдет с ума. |
Tato škoda bude zanedbatelná, kapitáne. v porovnání se seismickými poruchami, s následkem velkých zemětřesení a přílivových vln. | Эти разрушения не страшны в сравнении с последующими землетрясениями, разломами земной коры и цунами. |
Je to znásilnění a vražda, nebo napadení s následkem smrti? Ale... | Это будет изнасилование и убийство, или нападение при отягчающих..? |
Byla držena v zajetí a byla svědkem dvou přestřelek, obě s následkem smrti. A byla si blízká s jednou z obětí. | Её взяли в заложницы и была свидетелем двух убийств, к тому же одна из жертв её напарник, который спас ей жизнь. |
Vaši nemocnici a vás osobně zažaluji zaNzanedbání péče s následkem smrti. | ъ ондюл фюкнас мю анкэмхжс х мю бюя кхвмн гю опхбедьсч й ялепрх уюкюрмнярэ. |
Za napadení s následkem smrti. | Насилие погубило его. Мы предупреждали его, как и остальных. |
Vzhledem k Valeriině nulové recidivě po řízení pod vlivem s následkem zranění, to dává jenom smysl, že se bude držet vzorce, tak jsem zavolala na léčebny a útulky v přilehlé oblasti, než jsem našlo to správné místo. | Учитывая отсутствие рецидива у Валери Бестин после аварии с трагическим исходом, мне показалось, что она будет следовать шаблону. Поэтому я обзвонила все лечебные центры и ночлежки в близлежащих районах и нашла нужное место. |
Pronikající poranění s následkem ztráty životních funkcí. | Проникающее ранение с потерей признаков жизни. |
Přechovávání drog, napadení, napadení s následkem smrti a pokus o vraždu. | Тяжелые наркотики, нападение, нападение со смертельным исходом и попытка убийства. |
Řízení pod vlivem s následkem smrti. | Вождение в нетрезвом виде причина смерти. |
Angela Kehoeová... jste zatčena za řízení pod vlivem s následkem smrti. | Анджела Кехо, вас забирают под арест за вождение в нетрезвом состоянии повлекшее за собой смерть |
A máme z toho těžké ublížení na zdraví s následkem smrti. | И теперь это тяжкое уголовное, где водитель скрылся с места преступления. |
Těžké ublížení na zdraví s následkem smrti. To je 12 až 15 let. | Побег с места преступления при данных обстоятельствах тянет от 12 до 15 лет. |
Tímto vás stát obviňuje z následujících zločinů: Maření spravedlnosti a opuštění místa nehody s následkem smrti. | Сим, штат Нью-Йорк предъявляет вам следующие обвинения: препятствие правосудию, побег с места дорожно-транспортного происшествия, и убийство. |
Tímto vás stát obviňuje z maření spravedlnosti a opuštění místa nehody s následkem smrti. | Сим, штат Нью-Йорк предъявляет вам следующие обвинения: препятствие правосудию, побег с места ДТП и убийство. |