S NÁZORY контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
S NÁZORY фразы на чешском языке | S NÁZORY фразы на русском языке |
S NÁZORY контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
S NÁZORY предложения на чешском языке | S NÁZORY предложения на русском языке |
Nesouhlasíme s názory Dr. Fletcherové. | Мы не согласны с идеями д-ра Флетчер. |
Souhlasím s názory mého otce, jednoho z vůdců, kteří nás vedou od počátku války. | Меня уважают из-за моего отца. Он был одним из наших лидеров, когда началась война. |
Je to 55 letý heterosexuální chlap, s názory 55 letého heterosexuálního chlapa, který potřebuje otevřít oči. | Он пятидесятипятилетний мужчина-натурал с представлениями пятидесятипятилетнего мужчины-натурала, которому нужно открыть глаза. |
To je dobře, protože náhodou nesouhlasím s názory paní Pellosiové ohledně jejího daňového programu. | Good, 'cause I don't happen to agree with miss Pelosi's views about the troubled assets relief program. |
Tato myšlenka tak úplně nehraje s názory Augustina z Hippa o totální zkaženosti lidí. | Ёта иде€ не очень сочеталась с мнением јвгустина √иппонского о тотальной человеческой порочности. |
S někým s názory a city. | С кем-то со своими мнением и чувствами. |
- Máte s názory pana McVeigha problém? | Есть проблема со взглядами мистера МакВэя? |
Slyšel jsem, že ženy s názory, co milují opium, tam jsou žádány. | Мне говорили, что решительные, любящие опиум женщины там в большой чести. |
Velmi hodný pán, s názory Whiggishe. | Очень достойный человек, разве что с либеральными взглядами. |
Názory postav seriálu na mezinárodní vztahy se nemusí shodovat s názory překladatelů. :) | Переведено специально для aMovies.org Переводчики: sme4ever, yu_yu, doctor_10th |