SDĚLOVÁNÍ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SDĚLOVÁNÍ фразы на чешском языке | SDĚLOVÁNÍ фразы на русском языке |
SDĚLOVÁNÍ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SDĚLOVÁNÍ предложения на чешском языке | SDĚLOVÁNÍ предложения на русском языке |
Ve sdělování informací, které už mám nevidím žádný smysl. | Нет смысла предоставлять мне сведения, которыми я уже обладаю. |
Nejspíš jde o způsob sdělování. | Очевидно, все дело в подаче. |
Já mám spoustu zkušeností ve sdělování špatných zpráv pacientům, takže mu to jemně prozradím. | - Ладно, у меня большой опыт объявления пациентам плохих новостей. Позвольте, я сообщу ему это мягко. |
Začínají v tom být sběhlí. Ve sdělování svých pracovních podmínek. | Теперь они всем рассказывают о своей зарплате и рабочих условиях. |
Nikdy nebyl moc dobrý ve sdělování informací. a právě přišel o ženu. | Ну, он никогда не умел ладить с людьми, и он только что потерял свою жену. |
Nevím, jak se kdy dokážu připravit na sdělování špatných zpráv. | Я не знаю Я не знаю буду ли я когда- нибудь готова сообщать людям такие новости. |
No, my se moc... Víš, my nejsme moc dobří ve sdělování každodenností. Mluvíme, když mluvíme. | Вообще-то мы с ним не созваниваемся, каждый день, говорим при встрече. |
Plukovníku, mohu být jen skvělý vědec degradovaný na sdělování očividného z hlediska chevronů, ale zatímco říkám očividné, tato mise už selhala. | Полковник... Раз уж я гений, которому пришлось констатировать очевидные факты о кодировании шевронов... то вот вам еще один такой факт: наша миссия уже провалена. |
Nebo byl jen špatný ve sdělování věcí, jako třeba: | А может он не мог просто сказать что-то вроде |
Díky dohodě o sdělování informací se Spojenými státy z roku 2009, Mi daly jméno společnosti která poslala Kaplanovi peníze. | По соглашению 2009 года об обмене информацией с Соединенными Штатами, они дали мне название компании, которая переводила средства "Джорджу Каплану". |
- ... jde spíše o sdělování zpráv, než o finanční prospěch. | - важнее новости, чем финансовая выгода. |
Při vší úctě, tohle není dobrý čas nebo místo na sdělování detailů. | Со всем уважением, это не время и не место, чтобы делиться деталями. |
Když skončila se sdělování svého názoru o podobnostech Kate Chopinové a E.L. Jamesové, samé dobré poznámky, mimochodem, řekla mi něco užitečného. | После того как она поделилась своими взглядами на сходство между Кейт Шопен и Е.Л. Джеймс ... Все положительные моменты, кстати ... Она сказала мне, кое-что полезное. |
Sdělování Tajných informací. | Пункт сбора и обработки секретной информации. |
Znáte ty informační cedule, které by vám měli říkat o dopravní špičce nebo ledu, ale ve skutečnosti jsou ke sdělovaní věcí na kterých nezaleží. | которые, как предполагалось должны сообщать вам о заторах и гололеде, но на самом деле нужны чтобы сообщать вам всякую дрянь, которая не имеет значения. |