SEDÍM контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SEDÍM фразы на чешском языке | SEDÍM фразы на русском языке |
a já sedím | а я сижу |
a já tu sedím | а я |
A já tu sedím | А я сижу |
a já tu sedím | а я сижу здесь |
a já tu sedím a | а я сижу здесь и |
a sedím | и я |
A sedím | Я сижу |
a teď sedím | и я сижу |
A teď tu sedím | А теперь я сижу |
čem to sedím | чем я сижу |
čem to sedím? | чем я сижу? |
co sedím | я сижу |
den sedím | день сижу |
Dnes v noci tu sedím | Сидя здесь |
dokud sedím | пока я |
SEDÍM - больше примеров перевода
SEDÍM контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SEDÍM предложения на чешском языке | SEDÍM предложения на русском языке |
Nerad sedím na novinách. | Мне никогда не нравилось сидеть на газетах. |
Co to děláte? Sedím uprostřed 42. ulice a čekám na autobus. | Я сижу посреди 42-й улицы и жду автобус. |
Sedím tu celej den a přemýšlím, k čemu je dobrej chlap s jednou rukou. | Накормит.По-твоему легко сидеть целый день дома,думая только о том,на что может сгодиться мужик без правой руки. |
Sedím tu a čekám tu dychtivě na mou scénu, a musím stále čekat a čekat, až ztrácím náladu, kvůli dvěma malým hercem, kteří si chtějí prodloužit svou scénu. | Я уже в нетерпении, а должен ждать своего выхода. Настроение пропадает! И всё из-за того, что двое актёришек желают удлинить свои роли! |
Celou dobu tu sedím a na něco jsem zapomněl. | Только подумайте, я вот тут сижу и совсем забыл кое о чем. Анна. |
- Takže jen sedím a pletu. | — Так что я просто вяжу. |
Byla to Dietrichsonova dcera Lola a já se cítil trochu nesvůj že s ní sedím v pokoji a hraju čínské šachy jako by se nic nedělo. | Это была дочь Дитрихсона, Лола. У меня что-то задрожало внутри,.. ...когда я увидел её играющей в китайские шашки,.. |
-Myslím, že sedím na něčí cigaretě. | - Кажется, я сижу на чьей-то сигарете. |
Jen tak sedím. | Просто сидел. |
Sedím tady už tři hodiny. | Я сижу здесь уже три часа. |
Sedím s ní v autobuse už tři dny. | Я еду на этом автобусе три дня. |
Sedím v ložnici Normy Desmondové. | Я звоню из спальни, Нормы Дезмонд. |
Sedím v první řadě. | Займи столик у эстрады. |
Sedím ve stejném baru a vidím stejného člověka. | Я сижу всё в том же баре и вижу, тот тип стоит у другого конца стойки. |
Sedím si tady ve svém domě, starám se jen o sebe, hraju si na své piáno. | Я сижу у себя, занимаюсь своими делами, играю на своем пианино. |
SEDÍM - больше примеров перевода