SCHNOUT контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SCHNOUT фразы на чешском языке | SCHNOUT фразы на русском языке |
schnout | сохнет |
SCHNOUT - больше примеров перевода
SCHNOUT контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SCHNOUT предложения на чешском языке | SCHNOUT предложения на русском языке |
Ještě víc fascinující je to, že když maluješ, všechny vychází bíle, ale teprve když začnou schnout mění svůj odstín. | Что на самом деле очаровательно, так это то, что она белая, но если смотреть, как она сохнет, видно, как меняется оттенок. |
Tvá práce je o tom, že sleduješ barvu schnout? | Твоя работа - наблюдать за тем, как сохнет краска? |
Jo, jako sledovat schnout barvu. | Да, как смотреть на высыхающую краску. |
"Po několika hodinách na palubě" "začala její kůže schnout a odlupovat se." | После нескольких часов на корабле, кожа девушки начала иссыхать и шелушиться. |
Těmhle krávám dávají jenom vojtěšky, ječmen a červené víno, a pak kuchaři vybírají každý kus masa, nechají ho 35 dní schnout, a pak ho středně propečou, to vše pro mě. | Они кормят этих коров только люцерной, ячменем и красным вином, а затем шеф-повар вручную выбирает каждый кусок, сушит его 35 дней перед тем, как приготовить бифштекс идеальной средней обжарки, всё для меня. |
Studenou vodu. A nech je schnout venku. | Не клади их больше в сушилку, умоляю. |
Vždycky mi sebere oblečení, když to tam nechám - schnout moc dlouho. | Он просто забирает мои вещи, если я оставляю их там сушиться надолго. |
- Takže pokud tohle bude schnout ještě dva dny a naše oběť je mrtvá - už pět dní... - To znamená, že na tu barvu šlápl nejspíš v den, kdy zemřel. | - Итак, этому мусору уже два дня, а наша жертва умерла за пять дней до этого... |
Určitě může schnout i jinde. | Он может сохнуть в другом месте. |
A já budu tady. Pomalu schnout... | А я буду здесь, медленно обсыхать. |
SCHNOUT - больше примеров перевода