A CÍLE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
A CÍLE фразы на чешском языке | A CÍLE фразы на русском языке |
a cíle | и цели |
plány a cíle | планы и цели |
A CÍLE - больше примеров перевода
A CÍLE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
A CÍLE предложения на чешском языке | A CÍLE предложения на русском языке |
Vždy svěží a čilé, dobře naladěné a odpočinuté. | Так свежо и ясно. Не стыдитесь работы, она облагораживает |
Test destrukce a cíle, vyčkejte! | Разрушениеи тестприцеливания,приготовиться. |
Když jsem byl spojen se společenstvem, slyšel jsem jejich plány, jejich úkoly a cíle, | Когда я был присоединен к боргам, я слышал их мысли... их намерения. |
Oba se tu spolu motáme v tomhle nezformovaném světě jehož pravidla a cíle jsou nám neznámé pravděpodobně nedešifrovatelné nebo možná neexistující vždy jen krůček od zabití silami, kterým nerozumíme. | Мы оба бродим тут, в этом бесформенном мире... чьи законы и цели, как правило, непонятны... по-видимому, не поддаются расшифровке,... а может, и вовсе не существуют. Постоянно рискуем... быть убитыми силами, которых мы не понимаем. |
při tomto stylu máte přesnou specifikaci a cíle, malé projektové skupiny, které pracují metodou docela autoritářské hierarchie. | В этом стиле ты имеешь жёстко поставленные цели. Маленькая группа проекта работает в явно иерархичной, авторитарной манере. |
A tak tu, například, byla na jedné straně byla Argentina a Čile nebo i Bolívie a na druhé straně ostatní země. | Так Бразилию стравили с Аргентиной, Чили - с Боливией и так далее. |
Její Sny, Touhy a Cíle. | Её мечты, надежды, стремления. |
Najednou už nemáš ty hodnoty a cíle, podle kterých se lidé vzájemně posuzují. | Больше не нужно доказывать, что ты лучше, как это обычно делают натуралы. |
Mé osobní záměry a cíle museli jít stranou.. | По правде, моя жизнь стала частью его. |
Existuje kniha s názvem "Candide". Říká, co má člověk dělat: nechat se unášet celým světem bez směru a cíle a nechat se znásilnit bandou vulgárních Bulharů, nebo sedět na zadku v záhonu pro kytky. | Есть одна книга, "Кандит", в ней спрашивается что более человечно, бродить по миру без цели и направления и быть изнасилованным озверевшими болгарами или сесть на свой мягкий зад в клумбе жизни, что более человечно? |
Zítra studio, brzo a čile. | Завтра рано утром в студию. |
Zastupoval spojení dráhy a cíle, pokud si vzpomínám. | Он символизирует союз пути и цели, как мне помнится. |
Je to divný sledovat zápas a nemít žádné postranní úmysly a cíle. | Вообще странно как-то смотреть футбол просто так, без скрытых мотивов. |
Třeba o našich snech, a jaké máme plány a cíle. | - Про мечты, планы и цели. |
Jenom mám plány a cíle. | У меня есть планы и цели. |
A CÍLE - больше примеров перевода