TERMÍNŮ перевод

Большой чешско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

TERMÍNŮ


Перевод:


сроков


Большой чешско-русский словарь


0-9 A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž

TERMÍNOVÝMI

TERMINUS TECHNICUS




TERMÍNŮ контекстный перевод и примеры


TERMÍNŮ
контекстный перевод и примеры - фразы
TERMÍNŮ
фразы на чешском языке
TERMÍNŮ
фразы на русском языке
10 termínů10 концертов
brzkém termínuближайшее время
brzkém termínuв ближайшее время
dávám přednost termínuпредпочитаю
dávám přednost termínuпредпочитаю термин
dávám přednost termínuя предпочитаю термин
do přiděleného termínuв установленные сроки
do termínuдо срока
o termínuтермин
přednost termínuпредпочитаем термин
přednost termínuпредпочитаю термин
přiděleného termínuустановленные сроки
termínůконцертов
termínuсрок
termínuтермин

TERMÍNŮ - больше примеров перевода

TERMÍNŮ
контекстный перевод и примеры - предложения
TERMÍNŮ
предложения на чешском языке
TERMÍNŮ
предложения на русском языке
A vaše míry perfektně odpovídají vašemu termínu.А высота дна матки в точности совпадает со сроком.
Promiňte, ale možná přesně nerozumíte tomu termínu "důvodná pochybnost".Простите. Может, вы не понимаете термина "разумное сомнение"?
Ne ze zprávy plné lékařských termínů.Брось эту затею.
Byl jsem dost překvapen vaším použitím termínu "míšenec".Честно говоря, я был довольно встревожен использованным вами термином "полукровка".
Každá částka, která nebude zaplacena v náležitém termínu, bude automaticky zvýšena o 10%.Как вы понимаете, сумма, не выплаченная в указанное время, автоматически вырастает на десять процентов.
Kancl-cvik je zaøízení urèené zaneprázdnìným úøedníkùm, aby mohli cvièit i pøi plnìní napjatých termínù.ЭКЗЕК-ЮЗАЙЗЕР позволит сотрудникам заниматься упражнениями прямо на рабочем месте без отрыва от своих обязанностей.
- No, podle obyčejných termínů; nikde.Ну, проще говоря, нигде.
Promluvíme si v jiném termínu.Мы так не считаем. Но поговорим в другое время.
Tři roky tě nevidím... a ty máš odvahu tu sedět a vyprávět o termínu.- Я тебя три года не видел и у тебя совести хватает говорить мне что у тебя какой-то там "крайний срок"?
Podávám k nejbližšímu termínu výpověď... Odcházím 1 prosince 1984, po odevzdání výstroje...Г-н директор, настоящим письмом имею честь сообщить вам о моей отставке из рядов национальной полиции с 1-го декабря 1984 года, так как считаю все свои обязательства выполненными.
Chystal jsem se ti to říct minulou noc že Vera a já jsme se dohodli na termínu rozvodu.Я собирался сказать тебе вчера, что Вера и я договорились об условиях развода.
Ví, že se mu vyhýbáte. Trvá na nějakém termínu.Он говорит, что знает, что вы избегаете его и настаивает на встрече с вами.
K tomuto termínu se nepojí žádná identifikace.Сэнгоку?
Pokud si princezna nevybere ženicha do stanoveného termínu, pak jí ho vybere sám sultán."Если принцесса не выберет супруга к назначенному времени, султан должен выбрать за неё." Но Жасмин не нравятся все эти женихи.
"Firma Fontana Fashion nezaplatila poslední splátku v řádném termínu.""Срок оплаты последней суммы по контракту с Фонтана Фэшн просрочен"

TERMÍNŮ - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих TERMÍNŮ, с чешского языка на русский язык


Большой чешско-русский словарь

terminus technicus


Перевод:

технический термин


Чешско-русский словарь

terminus technicus


Перевод:

технический термин

Перевод TERMÍNŮ с чешского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki