TERMÍNY | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
jsou termíny | число |
jsou termíny? | число? |
termíny | даты |
termíny | термины |
termíny? | даты? |
uspíšili mé termíny | у меня ускорить |
uspíšili mé termíny splátek | у меня ускорить выплату долгов |
TERMÍNY - больше примеров перевода
TERMÍNY | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Termíny pána země jsou velmi příznivé. Můžeme dovnitř najednou. | ...Я уже договорился - хозяин продлит нам аренду на выгодных условиях. |
Nebo třeba na dva, to záleží pouze na vás. Ovšem kratší termíny jsou nepohodlné, a pak by vás to přišlo draho. | Взимать налоги каждые полгода становится скучным и стоит всего состояния. |
Vědecké termíny, které to ale vůbec nevysvětlují. | Научные термины для объяснения происходящего? |
Pak byste se mohl více vynasnažit a příště volit přesnější termíny. | Вся планета состоит из этого вещества, покрывающего слой почвы. |
Možná, že by bylo dobře změnit termíny plánu "Overlord" a urychlit invazi do Normandie. | Может быть, есть смысл пересмотреть сроки плана "Оверлорд"... и форсировать высадку в Нормандии? |
Padaly zde takové nádherné termíny, jako: "sociálně angažovaný film", "moderní filmová narace" | Произносили такие прекрасные слова... "социальный заказ", "современное повествование", |
Žádné termíny. | Без конца. |
Pane na nebi, termíny odletů, časová pásma. | Ооо, все эти временные зоны и часовые пояса! |
Žádné závazky, žádné termíny. | Ни маршрута, ни расписания. Завидую! |
a mluvení všedními termíny. | с наших мыслей и чувств. |
Podezírám ho, že kontroluje termíny dodávek heroinu ze Ženevy. | Я подозреваю, что он контролирует трафик героина в Женеве. |
Vynechte lékařské termíny. | К черту медиков. |
Propagace pro novináře, termíny pro americké turné... | Промо-подарки для журналистов, даты турне по Америке... |
Všichni známe termíny "znásilnění" a "sexuální obtěžování". | Все мы слышали термины изнасилование, домогательство. |
Taky nesnáší námořní termíny. | Ей тоже не нравятся морские термины. |