A VÍC NEŽ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
A VÍC NEŽ фразы на чешском языке | A VÍC NEŽ фразы на русском языке |
a víc než to | и более того |
A víc než to | И более того, я |
A víc než to | И даже больше |
A víc než to, byla jsem | Кроме того, я была |
A VÍC NEŽ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
A VÍC NEŽ предложения на чешском языке | A VÍC NEŽ предложения на русском языке |
Ve válčení nijak se nevyzná a víc než štěně o tom neví. | Он смыслит в военном искусстве — я имею в виду римское военное искусство — не больше, чем щенок. |
A víc než to. | Более того, господа. |
A víc než to! | - Да! И даже больше! |
A víc než to. | Но больше чем это... |
Rytířem jsi a víc než to. | Ты не только рыцарь. Ты гораздо большее. |
A víc než trochu melodramatická. | Дaжe мeлoдpaмa. |
A víc než komukoliv jinému. | Не меньше, чем другим, во всяком случае. |
A víc než to, jsem Fereng. | И даже больше, я бизнесмен ференги. |
A, víc něž, taky jste věděla, kde to bylo. | И, более того, вы знали, где это находится |
Hyeny zabijí spoustu mladých gepardů a víc než jeden může přemoci matku a zaútočit na mláďata | Гиены убивают молодых гепардов. Вместе они могут одолеть мать и напасть на детёнышей. |
A víc než byste mysleli, si volíme svá vlastní čísla. | И может быть даже чаще, чем некоторые полагают, мы выбираем наши собственные цифры. |
A víc než to, tati, o moc víc. | Да и это не важно, пап, вовсе не важно. |
A víc než jedno. | Больше чем один. |
A víc než jedno. | У меня есть секрет. И не один. |
A víc než kdy řeknu. | И это больше, чем я когда-либо скажу, так что... |