A VYUŽÍT PRO "NÁKUP" перевод

Большой чешско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

A VYUŽÍT PRO "NÁKUP"


Перевод:


и воспользоваться для " покупок "


Большой чешско-русский словарь


0-9 A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž

A VYUČOVÁNÍ V MĚSTSKÝCH ŠKOLÁCH

A VYUŽÍVÁNÍ PŘÍRODY




A VYUŽÍT PRO "NÁKUP" контекстный перевод и примеры


A VYUŽÍT PRO "NÁKUP"
контекстный перевод и примеры - фразы
A VYUŽÍT PRO "NÁKUP"
фразы на чешском языке
A VYUŽÍT PRO "NÁKUP"
фразы на русском языке
Díky za nákupСпасибо за покупку
jdeš na nákupты идёшь в магазин
jdeš na nákup?ты идёшь в магазин?
jít na nákupсходить в магазин
Kde máš nákupГде продукты
Kde máš nákup s jídlemГде продукты
Kde máš nákup s jídlem?Где продукты?
Lolo, jdeš na nákupЛола, ты идёшь в магазин
Lolo, jdeš na nákup?Лола, ты идёшь в магазин?
na nákupв магазин
na nákupза покупками
na nákupпо магазинам
na nákup novéhoденьги на новую
na nákup sпо магазинам с
na nákup zbraníдля покупки оружия

A VYUŽÍT PRO "NÁKUP"
контекстный перевод и примеры - предложения
A VYUŽÍT PRO "NÁKUP"
предложения на чешском языке
A VYUŽÍT PRO "NÁKUP"
предложения на русском языке
- No, slavíme jeden velkej nákup. - Přesně tak.Оу, ну, мы просто празднуем новую большую покупку.
Dobře, každou chvíli vyjde moje žema z obchodu, půjde naložit nákup a najde mrtvolu v...Итак, важна каждая минута, моя жена скоро выйдет из продуктового, пойдет выкладывать покупки и найдет тело в...
Pokud neseženeme cizí měnu na nákup traktorů, nebude dost chleba pro všechny.Если мы не выручим деньги на покупку тракторов... наш народ останется без хлеба.
Vy věci prodáváte a na mě nechte jejich nákup.- Продавайте вещи, а закупать буду я.
- Potřebuji peníze na nákup.- Мне нужны деньги сходить в магазин.
Pane Sloane, pane Yardley, spoléháme na vás, že zahájíte nákup dluhopisů.Мистер Слоун, мистер Ярдли, мы вас ждем чтобы начать продажу облигаций.
500$ na nákup náčiní, zbraní a základních potravin nestačí.Пятьсот баксов вряд ли хватит, чтобы купить инструменты, оружие и припасы.
Jen jsem přinesl slečně Dempseyové nákup.Я просто помог мисс Демпси.
Pak jednoho odpoledne, když její dcera šla ven na nákup... jsi zůstala sama se starou paní a ta spadla dolů ze schodiště... a zlomila si vaz.А однажды её дочь вышла за покупками... А ты осталась вместе со старушкой, и она свалилась с пожарной лестницы... И сломала шею.
Uděláme si nákup na vojenském zásobování. V místních obchodech není dostatek jídla pro všechny Němce.Мы достаем продукты в военкомате, потому что магазины фактически пусты.
Pokud jdete na nákup, kupujte Fruite.Отправились за покупками? Не забудьте купить Фрюитэ.
A ona vejde a rozhlédne se po tom pokoji... Položí na zem ten nákup a řekne: "To je ale díra!"Входит она, оглядывает комнату, кладет покупки и говорит ""Ну и бардак!""
Přeprava kradeného zboží, nákup vesmírné lodi za padělanou měnu.Перевозка краденного. Приобретение космического судна на фальшивую валюту.
Nákup, paní.Доставка, мэм.
Dobrý večer, Susy, mám ten nákup.Привет, Сьюзи, я принесла покупки!


Перевод слов, содержащих A VYUŽÍT PRO "NÁKUP", с чешского языка на русский язык


Перевод A VYUŽÍT PRO "NÁKUP" с чешского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki