TAKOVÉ PODMÍNKY перевод

Большой чешско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

TAKOVÉ PODMÍNKY


Перевод:


такие условия


Большой чешско-русский словарь


0-9 A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž

TAKOVÉ PLENKY

TAKOVÉ PROBLÉMOVÉ OTÁZKY




TAKOVÉ PODMÍNKY контекстный перевод и примеры


TAKOVÉ PODMÍNKY
контекстный перевод и примеры - фразы
TAKOVÉ PODMÍNKY
фразы на чешском языке
TAKOVÉ PODMÍNKY
фразы на русском языке
takové podmínkyтакие условия
takové podmínkyусловия для

TAKOVÉ PODMÍNKY - больше примеров перевода

TAKOVÉ PODMÍNKY
контекстный перевод и примеры - предложения
TAKOVÉ PODMÍNKY
предложения на чешском языке
TAKOVÉ PODMÍNKY
предложения на русском языке
Lze takové podmínky vytvořit uměle? S pomocí energie lodi?Возможно ли воссоздать условия для этого искусственно используя, энергию корабля?
-...aby vytvořily takové podmínky.- ...для создания таких условий. - Понятно.
Povídá, u vás na čáře máte takové podmínky, Takové ubytování, obsluha... To se nevidí ani v nóbl lázníchГоворит, у вас на кордоне такие условия быта, сервис, какой на фешенебельных курортах не бывает.
Odpusťte mi, Kapitáne, ale jak by mohl kdokoliv, kdo přežil díky zabíjení a loupení přistoupit na takové podmínky.Извините, капитан, но зачем кому-то, выживавшему за счёт убийства и краж, неожиданно соглашаться на такие условия?
Takové podmínky!Вот видите, в каких условиях приходится работать.
Zlato, proč takové podmínky?Котенок, ну зачем такие условности-то?
Říkala jsem, že na takové podmínky není připraven.Я Вас предупреждала, что это ещё не доведено до кондиции.
Raději zemře, než by přistoupil na takové podmínky.Он лскорее умрет, чем согласится на это.
Jejich dva a půl kilometru dlouhá cesta si stěží zaslouží takové podmínky a okázalost.Их путешествие длиной в 2,5 километра едва ли достойно пышных церемоний.
Víte, jak takové podmínky mohou přinutit ženu... víte,.."být dost na mužské."Вы знаете, как все эти обстоятельства могут заставить женщину... ну вы знаете, охотится за мужчиной.
Takové podmínky se už nemusejí opakovat, tak to udělejme správně.Такая метеообстановка может больше не повториться, так что давайте постараемся.
Musíme vytvořit takové podmínky, aby se co nejvíce lidí mohlo učit tomu, co děláš.Нужно создавать условия для того, чтобы как можно больше людей ознакомились с вашей работой.
Představ si, co takové podmínky udělají z dítětem.Только подумай, что подобные условия, могут сделать с ребенком.
Na takové podmínky nejsem zvyklí.Это не состояние дела.Я привык
Takové podmínky panují na třetině souše naší planety.А это, практически, одна треть суши нашей планеты.

TAKOVÉ PODMÍNKY - больше примеров перевода

TAKOVÉ PODMÍNKY перевод на русский язык

Чешско-русский словарь

takové podmínky



Перевод:

такие условия

Перевод слов, содержащих TAKOVÉ PODMÍNKY, с чешского языка на русский язык


Перевод TAKOVÉ PODMÍNKY с чешского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki