ČASOVÝ ÚSEK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ČASOVÝ ÚSEK фразы на чешском языке | ČASOVÝ ÚSEK фразы на русском языке |
časový úsek | период |
časový úsek | промежуток времени |
ČASOVÝ ÚSEK - больше примеров перевода
ČASOVÝ ÚSEK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ČASOVÝ ÚSEK предложения на чешском языке | ČASOVÝ ÚSEK предложения на русском языке |
Časový úsek? | Временные ограничения? |
Zvolte časový úsek nebo automatické chronologické vyhledávání událostí. | Выберите временной период или автопроигрывание для хронологического показа записей. |
Časový úsek vysokofrekvenčního vlnění, které jsme zaznamenali, prodloužené a zvětšené. | Полученные высокочастотные осцилляции увеличенные во времени и масштабе. |
Na dlouhý časový úsek ne. | Для длительного промежутка времени, нет. |
"Vzal jsem časový úsek zpět o 5 000 let a o 5 000 let do budoucna." | Я взял этот промежуток времени от 5000 лет назад до 5000 лет в будущем. |
Systémem pokus-omyl jsme přišli na to, že tohle je nejdelší možný časový úsek kdy jeden z nás může být šéf před tím, než se Phil promění v úplnýho mamlase. | Путем проб и ошибок мы поняли, это самый длинный времени, в течение которого мы можем быть начальниками, пока Фил не оказывается полным дураком. |
To je velmi krátký časový úsek. | Узкий промежуток времени. |
Inflace obchází tento problém, v podstatě tak, že mění historii rozpínání vesmíru tak, že se vesmír z počátku loudal s velmi malou mírou rozpínání po časový úsek před inflací. | Разрешить это противоречие позволяет допущение, что изначально Вселенная увеличивалась в размерах невероятно медленно - и лишь затем наступил период стремительного расширения |
Pro Dr. Alan Gutha, fyzika z M.I.T., byl tento chybějící časový úsek klíčem ke všemu, co přišlo před i po Velkém třesku. | Для Алана Гута, физика из Массачуссетского технологического института этот неизвестный отрезок жизни Вселенной являлся ключом ко всему, что происходило до и после Большого Взрыва. |
Tyto hodiny měří frekvenci, nebo časový úsek, na téměř 16 číslic. | Ёти часы отмер€ют частоту, или промежутки времени, с точностью до 16 знаков. |
- Snížím jejich počet a zkrátím časový úsek. | Надо уменьшить их количество, лучше рассчитать время... |
Mami, myslíš, že je možné, aby měl někdo takové okno, že si nepamatuje určitý časový úsek? | Мам, как ты думаешь, возможно ли чтобы кто-то отключился и не помнил какую-то часть дня? |
To není nijak významný časový úsek. | Это незначительный промежуток времени. |
- Zdá se, že chybí značný časový úsek. | Кажется, пропали целые отрывки времени. |
Zavolám úředníkovi, ať prověří nový časový úsek. | Я позвоню в архив и задам новое время. |
ČASOVÝ ÚSEK - больше примеров перевода