ČÁSTI TĚL перевод

Большой чешско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ČÁSTI TĚL


Перевод:


фрагменты тел


Большой чешско-русский словарь


0-9 A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y Ý Z Ž

ČÁSTI SVÉ SUVERENITY

ČÁSTÍ TĚL




ČÁSTI TĚL контекстный перевод и примеры


ČÁSTI TĚL
контекстный перевод и примеры - фразы
ČÁSTI TĚL
фразы на чешском языке
ČÁSTI TĚL
фразы на русском языке
části tělчастей тела
části tělчасти тел
části tělчасти тела
co jsme rozeslali ty části tělкак мы разослали куски тела
co jsme rozeslali ty části těl poкак мы разослали куски тела
jsme rozeslali ty části tělмы разослали куски тела
jsme rozeslali ty části těl poмы разослали куски тела
jsme rozeslali ty části těl po městěмы разослали куски тела
rozeslali ty části tělразослали куски тела
rozeslali ty části těl poразослали куски тела
rozeslali ty části těl po městěразослали куски тела
ty části tělкуски тела
ty části těl poкуски тела
ty části těl po městěкуски тела

ČÁSTI TĚL - больше примеров перевода

ČÁSTI TĚL
контекстный перевод и примеры - предложения
ČÁSTI TĚL
предложения на чешском языке
ČÁSTI TĚL
предложения на русском языке
Mluvčí policie uvedl, že v několika případech chyběly pouze části těl.По крайней мере, десяток склепов. Ожидается, что в ходе расследования Их число может возрасти.
Ale zajímá mě, kde berou ty části těl.Что меня заботит - где они находят их части тел.
Lidské lebky, použité jako ozdoby, části těl nacpané v mrazácích."Орнаменты из человеческих черепов, холодильники, набитые человеческим мясом".
Proboha, vyráběla jsi odlitky částí těl celebrit.Не забыла, как ходила по звёздам и собирала слепки органов из гипса?
Znovu tvoří mou minulost, části těl Tonyho Tucci.Он воссоздает мое прошлое, используя части тела Тони Туччи.
V lednici našli v igelitových sáčcích střeva a další části těl.Кишки и прочую дрянь он оставлял в холодильнике, разложенную по пакетикам.
Nesli části těl zavražděných Palestinců uchované ve sklenicích s formaldehydem.Они забрали отрубленные части тел Палестинцев поместили их в емкости с формальдегидом.
Zdá se, že v tom ledu někdo pohřbívá části těl už měsíce,Кажется, кто-то сбрасывает туда конечности много месяцев или лет.
Dokážete si představit, jaké to je být rozsekán a použit na náhradní části těl a Bůh ví, na co ještě?можешь представить себя порезанным на куски и использованным в качкстве частей тела или чего похуже?
Nové části těl zapotřebí byly k vylepšení naší image, a dokud naše dluhy splaceny nebudou, budeme žít ve strachu, že přijde...Нам нужны были новые части тела, чтобы усовершенствовать внешность, и пока наши долги не будут прощены, мы будем жить в страхе перед..
Nigerijci jedli části těl mimozemšťanů.Нигерийцы поедали части тел пришельцев.
Mají spoustu částí těl, paže, nohy, ruce ...У них там полно частей тела. Рук, ног, кистей из больниц и медицинских школ.
Uvnitř, bylo nalezeno mnoho částí těl v různých stavech rozkladu.На территории были найдены бесчисленные часли тел в разных стадиях разложения
Zřejmě dokonce i, um... víte, části těl, a tak jsem se tam rozhodně nemohla vrátit...Да.
Nejhorší věc na léčení těchto válečných hochů z velké války nebylo to, že měli odtrhuté části těl.Когда я лечил мальчишек после Первой Мировой, самое страшное не то, что была искалечена их плоть...

ČÁSTI TĚL - больше примеров перевода

ČÁSTI TĚL перевод на русский язык

Чешско-русский словарь

části těl



Перевод:

фрагменты тел

Перевод слов, содержащих ČÁSTI TĚL, с чешского языка на русский язык


Перевод ČÁSTI TĚL с чешского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki